Paroles et traduction Ariel Rot con Andrés Calamaro - Cenizas en el Aire
Cenizas en el Aire
Ashes in the Air
Estoy
perdiendo
gasolina,
I'm
losing
gas,
A
punto
de
estrellarme
otra
vez.
About
to
crash
and
burn,
again.
¿No
ves
que
estoy
perdiendo
altura?
Don't
you
see
I'm
losing
altitude?
Necesito
tu
ayuda
para
seguir
de
pie.
I
need
your
help
to
get
back
on
my
feet.
Estuve
revisando
en
los
archivos,
I've
been
going
through
the
archives,
Buscando
los
motivos
donde
nunca
los
busqué.
Looking
for
reasons
I
never
looked
for.
El
tiempo
avanza
decidido
desde
el
campo
enemigo
Time
presses
on
purpose
from
the
enemy
camp
Sin
detenerse.
Without
stopping.
Estoy
en
el
medio
de
la
vía,
en
el
medio
de
la
vida
I'm
in
the
middle
of
the
road,
in
the
middle
of
life
Si
hay
suerte
tal
vez.
If
there's
luck,
maybe.
Yo
quiero
despertarme
cada
día
I
want
to
wake
up
every
day
Y
darte
la
bienvenida
otra
vez.
And
welcome
you
again.
Hay
cosas
que
prefiero
no
mirar;
There
are
things
I'd
rather
not
look
at;
Hay
otras
que
al
mirar
no
pude
ver.
There
are
others
that
I
couldn't
see
even
if
I
looked.
Los
sueños
que
no
puedo
recordar
The
dreams
that
I
can't
remember
Son
como
las
canciones
que
no
pude
componer.
Are
like
the
songs
that
I
couldn't
compose.
Hay
ofertas
que
no
puedo
rechazar;
There
are
offers
I
can't
refuse;
Hay
pactos
que
jamás
voy
a
romper.
There
are
pacts
I'll
never
break.
Las
manos
que
no
quiero
estrechar
The
hands
I
don't
want
to
shake
Son
las
que
firman
las
leyes
Are
the
ones
that
sign
the
laws
Que
no
puedo
obedecer.
That
I
can't
obey.
La
cabeza
en
la
boca
del
león,
My
head
in
the
lion's
mouth,
Soy
un
domador
muy
poco
decidido.
I'm
a
very
indecisive
tamer.
Tengo
estilo
pero
soy
mal
jugador.
I
have
style,
but
I'm
a
bad
player.
El
premio
de
consuelo
lo
tengo
merecido.
I
deserve
the
consolation
prize.
Se
apagó
la
hoguera
de
la
vanidad,
The
bonfire
of
vanity
has
gone
out,
Cenizas
por
el
aire
esparciéndose.
Ashes
scattered
in
the
air.
Parecía
que
era
un
juego
It
seemed
like
a
game
Y
al
final
más
de
uno
acabó
mal,
And
in
the
end,
more
than
one
ended
up
badly,
Quemándose.
Getting
burned.
Estoy
en
el
medio
de
la
vía,
en
el
medio
de
la
vida
I'm
in
the
middle
of
the
road,
in
the
middle
of
life
Si
hay
suerte
tal
vez.
If
there's
luck,
maybe.
Yo
quiero
despertarme
cada
día
I
want
to
wake
up
every
day
Y
darte
la
bienvenida
otra
vez.
And
welcome
you
again.
Hay
cosas
que
prefiero
no
mirar;
There
are
things
I'd
rather
not
look
at;
Hay
otras
que
al
mirar
no
pude
ver.
There
are
others
that
I
couldn't
see
even
if
I
looked.
Los
sueños
que
no
puedo
recordar
The
dreams
that
I
can't
remember
Son
como
las
canciones
que
no
pude
componer.
Are
like
the
songs
that
I
couldn't
compose.
Hay
ofertas
que
no
puedo
rechazar;
There
are
offers
I
can't
refuse;
Hay
pactos
que
jamás
voy
a
romper.
There
are
pacts
I'll
never
break.
Las
manos
que
no
quiero
estrechar
The
hands
I
don't
want
to
shake
Son
las
que
firman
las
leyes
Are
the
ones
that
sign
the
laws
Que
no
puedo
obedecer.
That
I
can't
obey.
Hay
días
que
estoy
realmente
mal;
There
are
days
when
I'm
really
bad;
Hay
días
que
estoy
misteriosamente
bien.
There
are
days
when
I'm
mysteriously
well.
Se
apagó
la
hoguera
de
la
vanidad,
The
bonfire
of
vanity
has
gone
out,
Cenizas
en
el
aire
esparciéndose.
Its
ashes
scattered
in
the
air.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.