Ariel Rot con Fito & Fitipaldis - Baile de ilusiones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel Rot con Fito & Fitipaldis - Baile de ilusiones




Baile de ilusiones
Ball of Illusions
Yo estaba listo para todos tus mordiscos
I was ready for all your nibbles
Y preparado para todos tus pecados
And prepared for all your sins
Yo tenía el corazón adormecido
I had my heart numb
Tu casi siempre el paladar anestesiado.
You almost always had your palate anesthetized.
Y en el momento en que dejaste tu trabajo
And the moment you quit your job
Te cotizaste de cintura para abajo
You quoted yourself from the waist down
Yo tenía la Visa que provoca tu sonrisa
I had the Visa that provokes your smile
Pero la vida no es un plástico dorado.
But life is not a golden plastic.
Y el que tenga un amor que lo cuide
And whoever has a love to take care of him
Y que mantenga la ilusión
And to keep the illusion
Por que la vida es un baile de ilusiones
Because life is a ball of illusions
Y el que no baila está muerto.
And whoever doesn't dance is dead.
Y el que tenga un amor que lo cuide
And whoever has a love to take care of him
Y que mantenga la ilusión
And to keep the illusion
Por que la vida es un sueño
Because life is a dream
Y los sueños sueños son.
And dreams are dreams.
Y a mis espaldas mis amigos se reían
And behind my back my friends would laugh
Y apostaban hasta cuanto duraría
And would bet how long would last
Yo sabía que la envidia no es buena consejera
I knew that envy is not a good advisor
Y que el amor se ve distinto desde afuera.
And that love looks different from the outside.
Que en el fondo me quería y me adoraba
That deep down she loved me and adored me
Y por eso yo al final la perdonaba
And that's why in the end I would forgive her
Cuando desaparecía sin decir nada
When she would disappear without saying anything
Y aparecía al otro día totalmente colocada.
And would appear the next day completely stoned.





Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.