Ariel Rot con Jaime Urrutia - Adiós Mundo Cruel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariel Rot con Jaime Urrutia - Adiós Mundo Cruel




Adiós Mundo Cruel
Прощай, жестокий мир
Qué difícil mantener el rigor es muy difícil
Как трудно сохранять строгость, это очень трудно, милая.
Qué difícil es decir que no es muy difícil
Как трудно сказать "нет", это очень трудно.
Sin embargo que fácil es dejarse llevar
Тем не менее, как легко дать волю чувствам.
Que fácil es dejarse arrastrar por la locura en un segundo
Как легко поддаться безумию в одно мгновение.
Y sin embargo que difícil que es aterrizar
И тем не менее, как трудно приземлиться.
Que difícil es volver a bajar de las alturas en este mundo
Как трудно спуститься с небес на землю в этом мире.
De vez en cuando es necesario perder la razón
Время от времени необходимо терять рассудок.
Adiós mundo cruel
Прощай, жестокий мир.
Bye bye my love
Прощай, моя любовь.
Que difícil mantener el rigor es un problema
Сохранять строгость, любовь моя, - настоящая проблема.
Hay veces que decir que no es una pena
Бывают моменты, когда сказать "нет" - настоящая печаль.
Sin embargo que fácil es dejarse llevar
Тем не менее, как легко дать волю чувствам.
Que fácil es dejarse arrastrar por la locura en un segundo
Как легко поддаться безумию в одно мгновение.
Y sin embargo, que difícil que es aterrizar
И тем не менее, как трудно приземлиться.
Ya viste que difícil que es volver a bajar
Ты видишь, как трудно спуститься обратно.
De las alturas en este mundo
С небес на землю в этом мире.
De vez en cuando es necesario perder la razón
Время от времени необходимо терять рассудок.
Adiós mundo cruel
Прощай, жестокий мир.
Bye bye my love
Прощай, моя любовь.
El rigor mi amor es muy difícil.
Строгость, моя любовь, очень трудна.





Writer(s): A/k/a Ariel Rot, Ariel Eduardo Rotenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.