Paroles et traduction Ariel Rot - Ahora Piden Tu Cabeza (Inedita 2003)
Ahora Piden Tu Cabeza (Inedita 2003)
Сейчас требуют твою голову (неизданное 2003)
Sal
al
ruedo,
torero,
¿o
es
que
acaso
tienes
miedo?
Выйди
на
арену,
тореро,
или
ты
все-таки
боишься?
Ellos
pagaron
por
verte
entre
la
vida
y
la
muerte
Они
заплатили
за
то,
чтобы
увидеть
тебя
между
жизнью
и
смертью
Tómate
un
trago,
soldado,
¿no
ves
que
estás
atrapado?
Глотни-ка,
солдат,
не
видишь,
что
ты
в
ловушке?
Y
aunque
estés
muy
malherido,
hay
un
contrato
firmado
И
даже
если
ты
сильно
ранен,
есть
подписанный
контракт
Narana-ah-ah,
narana
Нарана-ах-ах,
нара
No
te
duermas,
colega,
que
la
gente
está
allá
afuera
Не
засыпай,
приятель,
ведь
там,
за
дверью
- люди
Ellos
saben
con
certeza
que
la
gloria
es
pasajera
Они
точно
знают,
что
слава
- это
сиюминутно
Toma
otro
trago,
soldado,
toca
tu
vieja
canción
Пей-ка
еще,
солдат,
сыграй
свою
старую
песню
Que
te
espera
un
buen
dinero,
sexo,
droga
y
rock
and
roll
Ведь
тебя
ждут
хорошие
деньги,
секс,
наркотики
и
рок-н-ролл
Y
en
la
pista
hay
periodistas
más
famosos
que
el
artista
И
на
арене
есть
журналисты,
более
известные,
чем
артист
Perfumadas
señoritas
deshojando
margaritas
Душистые
барышни,
срывающие
маргаритки
Unos
pagaron
por
verte
entre
la
vida
y
la
muerte
Некоторые
заплатили
за
то,
чтобы
увидеть
тебя
между
жизнью
и
смертью
Y
aunque
cortaste
una
oreja,
ahora
piden
tu
cabeza
И
хотя
ты
отрезал
одно
ухо,
сейчас
требуют
твою
голову
No
te
lo
creas,
artista,
que
estás
bajando
en
la
lista
Не
верь,
артист,
что
ты
спускаешься
вниз
по
списку
Antes
ibas
en
primera
y
ahora
viajas
en
turista
Раньше
ты
был
в
первом
классе,
а
теперь
летишь
в
экономе
Toma
otro
trago,
soldado,
y
sal
al
ruedo
otra
vez
Пей-ка
еще,
солдат,
и
снова
выходи
на
арену
Que
te
llevas
esta
noche
lo
que
yo
gano
en
un
mes
Ведь
за
одну
эту
ночь
ты
заработаешь
то,
что
я
заработал
бы
за
месяц
Y
ya
es
tarde
y
amanece,
la
fiesta
se
desvanece
И
уже
поздно,
и
рассвет,
вечеринка
исчезает
Y
los
puestos
de
la
feria
ya
no
esconden
su
miseria
И
палатки
ярмарки
больше
не
скрывают
свою
нищету
Unos
pagaron
por
verte
entre
la
vida
y
la
muerte
Некоторые
заплатили
за
то,
чтобы
увидеть
тебя
между
жизнью
и
смертью
Y,
aunque
cortaste
una
oreja,
ahora
piden
tu
cabeza
И,
хотя
ты
отрезал
одно
ухо,
сейчас
требуют
твою
голову
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.