Ariel Rot - Baile De Ilusiones - con Fito & los Fitipaldis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel Rot - Baile De Ilusiones - con Fito & los Fitipaldis




Baile De Ilusiones - con Fito & los Fitipaldis
Dance of Illusions - with Fito & los Fitipaldis
Estaba listo para todos tus mordiscos
I was ready for all your bites
Y preparado para todos tus pecados
And prepared for all your sins
Yo tenía el corazón adormecido
My heart was numb
casi siempre el paladar anestesiado
And your palate almost always anesthetized
Y en el momento en que dejaste tu trabajo, (¡qué!)
And the moment you quit your job (what!)
Te cotizaste de cintura para abajo
You started prostituting yourself
Yo tenía la visa que provoca tu sonrisa
I had the visa that brings a smile to your face
Pero la vida no es un plástico dorado
But life isn't a golden credit card
Y el que tenga un amor que lo cuide
And if you have a love that cares for you
Y que mantenga la ilusión
And keeps the illusion alive
Porque la vida es un baile de ilusiones
Because life is a dance of illusions
Y el que no baila está muerto
And those who don't dance are dead
Y el que tenga un amor, que lo cuide
And if you have a love, take care of it
Y que mantenga la ilusión
And keep the illusion alive
Porque la vida es un sueño
Because life is a dream
Y los sueños, sueños son, (dale, así)
And dreams, my dear, are dreams (c'mon, like this)
Y a mis espaldas mis amigos se reían
And behind my back, my friends would laugh
Y apostaban hasta cuándo duraría
And bet on how long it would last
Yo sabía que la envidia no es buena consejera
I knew that envy isn't a good advisor
Y que el amor se ve distinto desde afuera
And that love looks different from the outside
Que en el fondo me quería y me adoraba
That deep down she loved and adored me
Y por eso yo al final la perdonaba
And that's why I would forgive her in the end
Cuando desaparecía sin decir nada
When she would disappear without saying anything
Y aparecía al otro día totalmente colocada
And would show up the next day completely loaded
Y el que tenga un amor, que lo cuide
And if you have a love, take care of it
Y que mantenga la ilusión
And keep the illusion alive
Porque la vida es un baile de ilusiones
Because life is a dance of illusions
Y el que no baila está muerto (estás muerto)
And those who don't dance are dead (you're dead)
Y el que tenga un amor, que lo cuide, (¡sí, que lo cuide!)
And if you have a love, take care of it (yes, go on take care of it)
Y que mantenga la ilusión
And keep the illusion alive
Porque la vida es un sueño
Because life is a dream
Y los sueños, sueños son
And dreams, my dear, are dreams
Y el que tenga un amor, que lo cuide
And if you have a love, take care of it
Y que mantenga la ilusión
And keep the illusion alive
Porque la vida es un baile de ilusiones
Because life is a dance of illusions
Y el que no baila está muerto (estamos muertos)
And those who don't dance are dead (we're dead)
Y el que tenga un amor, que lo cuide
And if you have a love, take care of it
Y que mantenga la ilusión
And keep the illusion alive
Porque la vida es un sueño
Because life is a dream
Y los sueños, sueños son
And dreams, my dear, are dreams
Y es que la vida es un sueño
And that's because life is a dream
Y los sueños, sueños son
And dreams, my dear, are dreams
Y es que la vida es un sueño
And that's because life is a dream
Y los sueños, sueños son
And dreams, my dear, are dreams
Farafafafafara, fafafarara, fafafara, ¡uh!
Farafafafafara, fafafarara, fafafara, uh!
Farafafafafara, fafafara, fafafara, ¡uh!
Farafafafafara, fafafara, fafafara, uh!
Fararofafafara, fafafararará
Fararofafafara, fafafararará





Writer(s): A/k/a Ariel Rot, Ariel Eduardo Rotenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.