Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Balada de Madrid (Acustico)
Баллада о Мадриде (Акустика)
                         
                        
                            
                                        Mata 
                                        el 
                                        tiempo 
                                        Manolito 
                            
                                        Манолито 
                                        убивает 
                                        время, 
                            
                         
                        
                            
                                        Metiendo 
                                        duro 
                                        tras 
                                        duro 
                            
                                        Вкалывая 
                                        без 
                                        передышки. 
                            
                         
                        
                            
                                        Recuerda 
                                            a 
                                        veces 
                                        su 
                                        barrio 
                            
                                        Вспоминает 
                                        иногда 
                                        свой 
                                        район 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        la 
                                        alegría 
                                        de 
                                        antaño... 
                            
                                            И 
                                        былую 
                                        радость... 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        Madrid 
                                        aun 
                                        bosteza 
                            
                                            А 
                                        Мадрид 
                                        все 
                                        еще 
                                        зевает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        su 
                                        gota 
                                        de 
                                        trizteza 
                            
                                            С 
                                        каплей 
                                        грусти 
                                            в 
                                        сердце. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mucho 
                                        café 
                                        mucha 
                                        charla 
                            
                                        Много 
                                        кофе, 
                                        много 
                                        болтовни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Aburrimiento 
                                        qué 
                                        tarda... 
                            
                                        Скука, 
                                        что 
                                        никак 
                                        не 
                                        проходит... 
                            
                         
                        
                            
                                        Hasta 
                                        luego 
                                        dice 
                                        un 
                                        taxi 
                            
                                        «До 
                                        свидания», 
—                                        говорит 
                                        такси, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mientra 
                                        se 
                                        escucha 
                                        su 
                                        radio 
                            
                                        Пока 
                                        играет 
                                        его 
                                        радио. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            Y 
                                        Juanita 
                                        mira 
                                            y 
                                        mira 
                            
                                            А 
                                        Хуанита 
                                        смотрит 
                                            и 
                                        смотрит, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        en 
                                        su 
                                        mirada 
                                        perdida 
                            
                                            И 
                                            в 
                                        ее 
                                        потерянном 
                                        взгляде 
                            
                         
                        
                            
                                        Sus 
                                        veinte 
                                        años 
                                        de 
                                        vida 
                            
                                        Ее 
                                        двадцать 
                                        лет 
                                        жизни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tal 
                                        vez 
                                        un 
                                        poco 
                                        vencida. 
                            
                                        Возможно, 
                                        немного 
                                        уставшие. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        una 
                                        caña 
                                        de 
                                        cerveza, 
                            
                                            И 
                                        кружка 
                                        пива, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yo 
                                        sentado 
                                        en 
                                        una 
                                        mesa 
                            
                                            Я 
                                        сижу 
                                        за 
                                        столиком. 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        chaval 
                                        recién 
                                        empieza 
                            
                                        Парень 
                                        только 
                                        начинает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ni 
                                        pobreza 
                                        ni 
                                        riqueza... 
                            
                                        Ни 
                                        бедности, 
                                        ни 
                                        богатства... 
                            
                         
                        
                            
                                        Este 
                                        es 
                                        el 
                                        bar 
                                        de 
                                        ortaleza 
                            
                                        Это 
                                        бар 
                                            в 
                                        Орталезе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pongame 
                                        un 
                                        café 
                                        en 
                                        la 
                                        mesa 
                            
                                        «Поставьте 
                                        мне 
                                        кофе 
                                        на 
                                        стол». 
                            
                         
                        
                            
                                        Donde 
                                        va, 
                                        donde 
                                        viene 
                            
                                        Куда 
                                        идут, 
                                        откуда 
                                        приходят, 
                            
                         
                        
                            
                                        Toda 
                                        esa 
                                        gente 
                                        regresa 
                            
                                        Все 
                                        эти 
                                        люди 
                                        возвращаются. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cuatro 
                                            y 
                                        media 
                                            a 
                                        trabajar 
                            
                                            В 
                                        четыре 
                                        тридцать 
                                        на 
                                        работу, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        quince 
                                        días 
                                        al 
                                        mar. 
                            
                                            И 
                                        на 
                                        две 
                                        недели 
                                            к 
                                        морю. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ya 
                                        es 
                                        muy 
                                        tarde 
                                        en 
                                        la 
                                        gran 
                                        via 
                            
                                        Уже 
                                        поздно 
                                        на 
                                        Гран 
                                        Виа, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sin 
                                        pasta 
                                        no 
                                        hay 
                                        alegria 
                            
                                        Без 
                                        денег 
                                        нет 
                                        радости, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        con 
                                        pasta, 
                                        porqueria 
                            
                                            А 
                                            с 
                                        деньгами 
—                                        одна 
                                        грязь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mejor 
                                        me 
                                        voy 
                                            a 
                                        dormir 
                            
                                        Лучше 
                                        пойду 
                                        спать. 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        madrir 
                                        despierta 
                                        el 
                                        dia 
                            
                                            В 
                                        Мадриде 
                                        просыпается 
                                        день. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ya 
                                        es 
                                        muy 
                                        tarde 
                                        en 
                                        la 
                                        gran 
                                        via 
                            
                                        Уже 
                                        поздно 
                                        на 
                                        Гран 
                                        Виа, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sin 
                                        pasta 
                                        no 
                                        hay 
                                        alegria 
                            
                                        Без 
                                        денег 
                                        нет 
                                        радости, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        con 
                                        pasta, 
                                        porquería 
                            
                                            А 
                                            с 
                                        деньгами 
—                                        одна 
                                        грязь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mejor 
                                        me 
                                        voy 
                                            a 
                                        dormir 
                            
                                        Лучше 
                                        пойду 
                                        спать. 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        Madrid 
                                        despierta 
                                        el 
                                        dia. 
                            
                                            В 
                                        Мадриде 
                                        просыпается 
                                        день. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Mauricio Mario Martin Birabent
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.