Paroles et traduction Ariel Rot - Broder
Tómate
otra
copa,
hermano
Выпей
еще
бокал,
брат
Quedan
cosas
que
decir
Есть
еще,
о
чем
поговорить
Y
nos
conocemos
tanto
И
мы
так
хорошо
знаем
друг
друга
Que
no
podemos
mentir
Что
не
можем
лгать
Confesiones
y
verdades
Исповеди
и
откровения
Entre
lágrimas
y
risas
Между
слезами
и
смехом
Hubo
momentos
amargos
Были
горькие
моменты
Al
borde
de
la
cornisa
На
краю
пропасти
De
emoción
y
de
locura
От
волнения
и
безумия
De
mujeres
compartidas
От
общих
женщин
Trofeos
inesperados
Неожиданные
трофеи
Regalos
que
dio
la
vida
Дары,
которые
преподнесла
жизнь
Aprendimos
cosas
juntos
Мы
учились
вместе
De
esas
que
nunca
se
olvidan
Тому,
что
никогда
не
забудется
Tu
dentro
del
calabozo
Ты
в
тюрьме
Yo
esperando
en
una
esquina
Я
жду
на
углу
Como
cachorros
salvajes
Как
дикие
щенки
También
nos
hicimos
daño
Мы
тоже
причиняли
друг
другу
боль
El
tiempo
nos
fue
alejando
Время
нас
разлучило
Pero
igual,
igual
ahora
te
extraño
Но
все
равно,
все
равно
теперь
я
скучаю
по
тебе
Recuerdo
aquel
repertorio
Я
помню
тот
репертуар
De
frases
que
repetías
Фраз,
которые
ты
повторял
Yo
ponía
los
acordes
Я
ставил
аккорды
Tú,
siempre
la
melodía
Ты
всегда
задавал
мелодию
Extraña
fascinación
Странное
влечение
Por
las
malas
compañías
К
плохой
компании
Cuando
te
miraban
mal
Когда
на
тебя
смотрели
косо
Uy,
qué
peligro
tenías
Ух,
какой
ты
был
опасный
Te
dedico
esta
canción
Я
посвящаю
тебе
эту
песню
Para
quitarme
esta
espina
Чтобы
избавиться
от
этой
занозы
Porque
nunca
hubo
un
adiós
Потому
что
не
было
прощания
Ni
una
triste
despedida
Ни
печального
расставания
Recuerdo
aquel
repertorio
Я
помню
тот
репертуар
De
frases
que
repetías
Фраз,
которые
ты
повторял
Yo
ponía
los
acordes
Я
ставил
аккорды
Tú,
siempre
la
melodía
Ты
всегда
задавал
мелодию
Te
dedico
esta
canción
Я
посвящаю
тебе
эту
песню
Que
es
tan
tuya
como
mía
Которая
так
же
твоя,
как
и
моя
Porque
nunca
hubo
un
adiós
Потому
что
не
было
прощания
Nos
veremos
algún
día
Мы
увидимся
когда-нибудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Rot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.