Ariel Rot - Cuando no esperaba nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel Rot - Cuando no esperaba nada




Cuando no esperaba nada
When I Wasn't Expecting Anything
Experto fugitivo
Expert fugitive
Cuando manda la ocasión
When the time comes
Militante del olvido
Militant of forgetfulness
Cuanto más lejos mejor
The further, the better
Te cruzaste en mi camino
You crossed my path
Yo fui cruel y te ignoré
I was cruel and ignored you
Me diste tu único abrigo
You gave me your only coat
Más tarde entendí por qué
Later I understood why
Y eres tan agradecida
And you're so grateful
Tan agradecida
So grateful
Que hasta el mismo diablo
That even the devil himself
Cambiaría por tu amor
Would trade for your love
Tienes la mirada fría, pero tienes tibio el corazón
You have a cold gaze, but your heart is warm
Y eres tan agradecida
And you're so grateful
Tan agradecida
So grateful
Que intentaste reparar lo que el tiempo desgasto
That you tried to repair what time had worn out
De lo poco que tenías me entregaste lo mejor
From what little you had, you gave me your best
Entrenado en la defensa
Trained in defense
Como el viejo boxeador
Like an old boxer
Esperando la campana para volver al rincón
Waiting for the bell to return to the corner
Me encontraste fusilado
You found me shot
En mi propia tempestad
In my own tempest
No te importo mi rencor
You didn't care about my grudge
Ni cuál es mi enfermedad
Or what my illness is
Y eres tan agradecida
And you're so grateful
Tan agradecida
So grateful
Que hasta el mismo diablo
That even the devil himself
Cambiaría por tu amor
Would trade for your love
Tienes la mirada fría, pero tienes tibio el corazón
You have a cold gaze, but your heart is warm
Y eres tan agradecida
And you're so grateful
Tan agradecida
So grateful
Que intentaste reparar lo que el tiempo desgasto
That you tried to repair what time had worn out
De lo poco que tenías me entregaste lo mejor
From what little you had, you gave me your best
Lo mejor
Your best
No tenías para dar
You had nothing to give
Me entregaste lo mejor
You gave me your best
Cuando no esperaba nada
When I wasn't expecting anything
El tiempo nos enseña
Time teaches us
La pasión es pendular
Passion is like a pendulum
Lo que hoy se volvió a encender
What was rekindled today
Pronto se puede apagar
Can be extinguished soon
Yo no soy un tipo fácil
I'm not an easy guy
Pero reconocer
But I know how to recognize
Cuántas veces estos años lo he echado todo a perder
How many times these years I've messed everything up
Y eres tan agradecida
And you're so grateful
Tan agradecida
So grateful
Que hasta el mismo diablo
That even the devil himself
Cambiaría por tu amor
Would trade for your love
Tienes la mirada fría, pero tienes tibio el corazón
You have a cold gaze, but your heart is warm
Y eres tan agradecida
And you're so grateful
Tan agradecida
So grateful
Que intentaste reparar lo que el tiempo desgasto
That you tried to repair what time had worn out
De lo poco que tenías me entregaste lo mejor
From what little you had, you gave me your best
Lo mejor
Your best
No tenías para dar
You had nothing to give
Me entregaste lo mejor
You gave me your best
Cuando no esperaba nada
When I wasn't expecting anything





Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.