Ariel Rot - Detrás de la Puerta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel Rot - Detrás de la Puerta




Detrás de la Puerta
Behind the Door
La noche sin luna
The moonless night
Parece desierta
Seems deserted
Pero alguien murmura
But someone whispers
Detrás de la puerta
Behind the door
Algo se agita
Something stirs
Una sombra incierta
An uncertain shadow
Alguien rasguña
Someone scratches
Detrás de la puerta
Behind the door
Es larga la noche
The night is long
Mantente despierta
Stay awake
Tenemos visita
We have a visitor
Detrás de la puerta
Behind the door
Aquella leyenda
That legend
Quizá sea cierta
Maybe it's true
Respecto a los ruidos
About the noises
Detrás de la puerta
Behind the door
Oigo gritos de niña,
I hear a girl's screams
Tal vez esté muerta
Perhaps she's dead
Asómate y mira
Look and see
Detrás de la puerta
Behind the door
No quieras huir
Don't try to flee
O serás descubierta
Or you'll be discovered
Jamás te perdonan
They never forgive
Detrás de la puerta
Behind the door
La noche sin luna
The moonless night
Parece desierta
Seems deserted
Pero alguien murmura
But someone whispers
Detrás de la puerta
Behind the door
Aquella leyenda
That legend
Quizá sea cierta
Maybe it's true
Atrévete y mira
Dare to look
Detrás de la puerta
Behind the door





Writer(s): Ariel Rot, Sergio Makaroff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.