Paroles et traduction Ariel Rot - Felicidad
Felicidad
es
una
golosina
Счастье
- сладость
Demasiado
fina
para
algún
paladar
Слишком
изысканная
для
моих
вкусов
Felicidad
odia
las
despedidas
Счастье
ненавидит
прощания
Un
día
te
despiertas
y
ella
ya
no
está
В
один
день
ты
проснешься
и
обнаружишь,
что
его
больше
нет
Felicidad
no
cura
las
heridas
Счастье
не
лечит
раны
Ella
es
la
heroína
de
mi
soledad
Это
героин
моего
одиночества
Felicidad
no
te
vayas
todavía
Счастье,
не
уходи
так
скоро
Tengo
la
manía
de
dejarte
escapar
У
меня
есть
привычка
отпускать
тебя
Felicidad
es
mi
droga
favorita
Счастье
- мой
любимый
наркотик
Estoy
muy
arriba
y
no
quiero
bajar
Я
нахожусь
в
эйфории
и
не
хочу
спускаться
Felicidad
me
vuelves
loco
Счастье,
ты
сводишь
меня
с
ума
Felicidad
solo
viaja
en
limousina
Счастье
путешествует
только
в
лимузинах
Haciendo
el
amor
en
el
asiento
de
atrás
Занимаясь
любовью
на
заднем
сиденье
Felicidad
es
una
puta
fina
Счастье
- изысканная
шлюха
Pero
yo
sueño
con
llevarla
al
altar
Но
я
мечтаю
отвести
ее
к
алтарю
Felicidad
es
mi
droga
favorita
Счастье
- мой
любимый
наркотик
Estoy
muy
arriba
y
no
quiero
bajar
Я
нахожусь
в
эйфории
и
не
хочу
спускаться
Felicidad
no
me
abandones
Счастье,
не
оставляй
меня
в
покое
Felicidad,
pastillitas
de
colores
Счастье,
разноцветные
таблетки
Neurotransmisores
en
actividad
Нейротрансмиттеры
в
действии
Cuando
te
vas
me
vuelvo
loco
Когда
ты
уходишь,
я
схожу
с
ума
Un
loco
un
hombre
loco
tan
tan
loco
Сумасшедший,
безумец,
полный
сумасшедший.
Felicidad
reina
de
corazones
Счастье,
королева
червей
Cultivando
flores
las
flores
del
mal
Растишь
цветы,
цветы
зла
Felicidad
superó
todas
las
pruebas
Счастье,
ты
выдержала
все
испытания
De
control
de
calidad.
Контроля
качества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernando Trillo Miguel Angel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.