Paroles et traduction Ariel Rot - Hasta perder la cuenta
Hasta perder la cuenta
Losing Count
La
perdí
de
vista
a
principios
de
verano
I
lost
sight
of
her
at
the
start
of
summer
Se
llevó
el
bolso
de
mano
y
no
dejó
ninguna
pista.
She
took
her
handbag
and
left
no
clue.
Me
quedé
mirando
el
techo
con
la
procesión
por
dentro
I
was
left
gaping
at
the
ceiling
with
a
funeral
procession
inside
Y
un
remolino
en
el
centro
matemático
del
pecho.
And
a
whirlpool
in
the
mathematical
center
of
my
chest.
El
tiempo
se
resbala
gota
a
gota
por
mi
frente
Time
slips
drop
by
drop
down
my
forehead
Estoy
solo
de
repente
y
esta
soledad
es
mala
I'm
suddenly
alone
and
this
loneliness
is
bad
En
el
sofá
conversando
con
las
plantas
Chatting
with
the
plants
on
the
sofa
Tengo
un
nudo
en
la
garganta
I
have
a
knot
in
my
throat
Sé
que
ya
no
volverá
I
know
she'll
never
come
back
Sueño
con
un
otoño
de
besos
y
rosas
I
dream
of
an
autumn
of
kisses
and
roses
Con
las
siluetas
de
las
ramas
desnudas
With
the
silhouettes
of
bare
branches
Con
rubias
morenas
y
pelirrojas
With
brunettes,
blondes,
and
redheads
Sueño
con
un
amor
que
me
sacuda
I
dream
of
a
love
that
will
jolt
me
awake
Si
julio
es
pedregoso
agosto
es
un
desierto
If
July
is
rocky
August
is
a
desert
Muchas
noches
me
despierto
empapado
y
tembloroso
Many
nights
I
wake
up
soaked
and
shivering
Que
caiga
una
tormenta
que
borre
todas
sus
huellas
Let
there
be
a
storm
that
erases
all
her
traces
Cien
mil
rayos
y
centellas
hasta
perder
la
cuenta.
A
hundred
thousand
lightning
bolts
and
flashes
until
I
lose
count.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot, Sergio Gregorio Makaroff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.