Ariel Rot - Hasta perder la cuenta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel Rot - Hasta perder la cuenta




Hasta perder la cuenta
Losing Count
La perdí de vista a principios de verano
I lost sight of her at the start of summer
Se llevó el bolso de mano y no dejó ninguna pista.
She took her handbag and left no clue.
Me quedé mirando el techo con la procesión por dentro
I was left gaping at the ceiling with a funeral procession inside
Y un remolino en el centro matemático del pecho.
And a whirlpool in the mathematical center of my chest.
El tiempo se resbala gota a gota por mi frente
Time slips drop by drop down my forehead
Estoy solo de repente y esta soledad es mala
I'm suddenly alone and this loneliness is bad
En el sofá conversando con las plantas
Chatting with the plants on the sofa
Tengo un nudo en la garganta
I have a knot in my throat
que ya no volverá
I know she'll never come back
Sueño con un otoño de besos y rosas
I dream of an autumn of kisses and roses
Con las siluetas de las ramas desnudas
With the silhouettes of bare branches
Con rubias morenas y pelirrojas
With brunettes, blondes, and redheads
Sueño con un amor que me sacuda
I dream of a love that will jolt me awake
Si julio es pedregoso agosto es un desierto
If July is rocky August is a desert
Muchas noches me despierto empapado y tembloroso
Many nights I wake up soaked and shivering
Que caiga una tormenta que borre todas sus huellas
Let there be a storm that erases all her traces
Cien mil rayos y centellas hasta perder la cuenta.
A hundred thousand lightning bolts and flashes until I lose count.





Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot, Sergio Gregorio Makaroff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.