Paroles et traduction Ariel Rot - Me Estas Atrapando Otra Vez
Me Estas Atrapando Otra Vez
Ты снова меня захватываешь
Me
despierto
pensando
si
hoy
te
voy
a
ver,
Просыпаюсь,
думая,
увижу
ли
я
тебя
сегодня,
Pero
es
inútil
negarlo:
tu
me
estás
atrapando
otra
vez.
Но
бесполезно
отрицать:
ты
снова
меня
захватываешь.
Eres
un
ángel
maldito,
eres
la
dama
más
cruel.
Ты
проклятый
ангел,
ты
самая
жестокая
женщина.
Un
arma
de
doble
filo:
contigo
sólo
puedo
perder,
Оружие
с
двумя
лезвиями:
с
тобой
я
могу
только
проиграть,
Tu
me
estás
atrapando
otra
vez.
Ты
снова
меня
захватываешь.
Y
aunque
alguien
me
advirtió,
nunca
dije
que
no,
И
хотя
меня
предупреждали,
я
никогда
не
говорил
"нет",
Y
ahora
tengo
que
esconder
las
heridas.
И
теперь
мне
приходится
скрывать
раны.
Y
ese
pulso
que
jugué,
porque
quise
lo
perdí,
И
тот
спор,
на
который
я
пошел,
потому
что
хотел,
я
проиграл,
Nunca
me
podré
alejar
de
ti!
Я
никогда
не
смогу
уйти
от
тебя!
Te
extraño
cuando
llega
la
noche
Я
скучаю
по
тебе,
когда
наступает
ночь,
Pero
te
odio
de
día,
Но
ненавижу
тебя
днем,
Después
me
subo
a
tu
coche
Потом
сажусь
в
твою
машину
Y
dejo
pasar
la
vida.
И
позволяю
жизни
идти
своим
чередом.
Debería
dejarte,
Я
должен
оставить
тебя,
Irme
lejos,
no
volver.
Уехать
далеко,
не
возвращаться.
Pero
es
inútil
negarlo:
Tú
me
estás
atrapando
otra
vez,
Но
бесполезно
отрицать:
ты
снова
меня
захватываешь,
Contigo
sólo
puedo
perder.
С
тобой
я
могу
только
проиграть.
Y
Aunque
alguien
me
advirtió
И
хотя
меня
предупреждали,
Nunca
dije
que
no
y
ahora
tengo
que
esconder
las
heridas
Я
никогда
не
говорил
"нет",
и
теперь
мне
приходится
скрывать
раны.
...y
ese
pulso
que
jugué
porque
quise
lo
perdí,
...и
тот
спор,
на
который
я
пошел,
потому
что
хотел,
я
проиграл,
Nunca
me
podré
alejar
de
tí
Я
никогда
не
смогу
уйти
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, Julian Infante Martin Nieto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.