Ariel Rot - Mil Mentiras y una Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariel Rot - Mil Mentiras y una Verdad




Mil Mentiras y una Verdad
Тысяча лжей и одна правда
El amor va más allá de las palabras
Любовь выходит за рамки слов,
No hay ninguna que lo pueda contener
Ни одно из них не может её вместить.
Que se cierre el diccionario y que se abran
Пусть закроется словарь и откроются
Las compuertas misteriosas del placer
Загадочные шлюзы наслаждения.
Me interesa lo que dice tu silencio
Меня интересует то, что говорит твоё молчание,
Lo escucho con muchísima atención
Я слушаю его с огромным вниманием.
Y si quieres que te diga lo que pienso
И если хочешь, чтобы я сказал, что думаю,
Entonces, pon tu mano sobre mi corazón
Тогда положи свою руку на моё сердце.
Me hablas con las manos, con tu cuerpo
Ты говоришь со мной руками, своим телом,
Me dices lo que yo quiero escuchar
Ты говоришь мне то, что я хочу услышать.
Bailas, casi inmóvil si te cuento
Ты танцуешь, почти неподвижно, когда я рассказываю тебе
Mil mentiras y una verdad
Тысячу лжей и одну правду.
Te callas con el don de la elocuencia
Ты молчишь с даром красноречия,
Y al final tengo que darte la razón
И в конце концов я должен согласиться с тобой.
Tu poder es un enigma de la ciencia
Твоя власть загадка науки,
Pero está claro para la ciencia ficción
Но она очевидна для научной фантастики.
Podemos estar horas sin hablarnos
Мы можем часами не разговаривать,
Tirados en la cama o en un bar
Лежа в постели или в баре.
El mundo a veces para a preguntarnos
Мир иногда останавливается, чтобы спросить нас,
Y nosotros nos miramos sin saber qué contestar
А мы смотрим друг на друга, не зная, что ответить.
Bailas, casi inmóvil si te cuento
Ты танцуешь, почти неподвижно, когда я рассказываю тебе
Mil mentiras y una verdad
Тысячу лжей и одну правду.
Mil mentiras y una verdad
Тысячу лжей и одну правду.
Bailas, casi inmóvil si te cuento
Ты танцуешь, почти неподвижно, когда я рассказываю тебе
Mil mentiras y una verdad
Тысячу лжей и одну правду.
Mil mentiras y una verdad (mil mentiras y una verdad)
Тысячу лжей и одну правду (тысячу лжей и одну правду)
Mil mentiras (dame mil mentiras y una verdad)
Тысячу лжей (подари мне тысячу лжей и одну правду)
Mil mentiras y una verdad (dame mil mentiras y una verdad)
Тысячу лжей и одну правду (подари мне тысячу лжей и одну правду)





Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin, A/k/a Ariel Rot, Sergio Gregorio Makaroff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.