Ariel Rot - Mucho Mejor (Maqueta Tango 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariel Rot - Mucho Mejor (Maqueta Tango 2006)




Mucho Mejor (Maqueta Tango 2006)
Гораздо лучше (демо-версия танго 2006 года)
(Un, dos, tres)
(Раз, два, три)
Hace calor, hace calor
Жарко, так жарко
Yo estaba esperando a que cantes mi canción
Я ждал, когда ты запоёшь мою песню
Y que abraces esa botella, y brindemos por ella
Обнимешь бутылку, и мы выпьем за неё
Y hagamos el amor en el balcón
И займёмся любовью на балконе
Mi corazón, mi corazón
Моё сердце, моё сердце
Es un músculo sano, pero necesita acción
Здоровая мышца, но ей нужно движение
Dame paz y dame guerra
Дай мне покой и битву
Y un dulce colocón, y yo te entregaré lo mejor
И сладостное оцепенение, и я отдам тебе самое лучшее
Dulce como el vino, salada como el mar
Сладкая, как вино, солёная, как море
Princesa vagabunda, garganta profunda
Бродячая принцесса, глубокая глотка
Sálvame de esta soledad
Спаси меня от этого одиночества
Podrían de acusarme, ella es menor de edad
Меня могут обвинить, ведь она несовершеннолетняя
Iremos a un motel, iremos a cenar
Мы пойдём в мотель, сходим в ресторан
Pero nunca iremos juntos al altar
Но идти к алтарю мы не будем
Hace calor, hace calor
Жарко, так жарко
Ella tiene la receta para estar mucho mejor
У неё есть рецепт, как стать намного лучше
Sin trucos, sin prisa, me entrega su sonrisa
Без фокусов, не торопясь, она дарит мне улыбку
Como una sacerdotisa del amor
Как жрица любви
Y la luna de miel, luna de papel
И медовый месяц, бумажная луна
Luna llena, piel canela, dame noche de placer
Полная луна, смуглая кожа, подари мне ночи наслаждения
A veces estoy mal, a veces estoy bien
Иногда мне плохо, иногда хорошо
Te daré mi corazón para que juegues con él
Я подарю тебе своё сердце, играй с ним
Dulce como el vino, salada como el mar
Сладкая, как вино, солёная, как море
Princesa vagabunda, garganta profunda
Бродячая принцесса, глубокая глотка
Sálvame de esta soledad
Спаси меня от этого одиночества
Podrían de acusarme, ella es menor de edad
Меня могут обвинить, ведь она несовершеннолетняя
Iremos a un motel, iremos a cenar
Мы пойдём в мотель, сходим в ресторан
Pero nunca iremos juntos al altar
Но идти к алтарю мы не будем





Writer(s): Ariel Rotenberg, A/k/a Ariel Rot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.