Ariel Rot - Muñeca Rota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel Rot - Muñeca Rota




Muñeca Rota
Broken Doll
La vida era una fiesta hasta llegar a los 30
Life was a party until I hit 30
Ahora te pasó la cuenta
Now you're paying the price
Tu estado de inconciencia permanente
Your state of permanent unconsciousness
Buscando la ocasión para ir al frente
Looking for an occasion to go to the front
Sin nada que te detenga
With nothing to stop you
Te tiraste de cabeza al agujero
You threw yourself headfirst into the hole
Sin pensártelo primero
Without thinking about it first
De cama en cama, de boca en boca
From bed to bed, from mouth to mouth
Ahora no puedo ocultarte mi dolor al verte así, tan frágil
Now I can't hide my pain from seeing you like this, so fragile
Como una muñeca rota
Like a broken doll
La noche era el papel donde escribías
The night was the paper where you wrote
Tus mejores fantasías
Your best fantasies
Las horas se alargaban y los días
The hours got longer and the days
Los días no existían
The days didn't exist
Te encontré una madrugada con el corazón en llamas
I found you one morning with your heart in flames
Desafiando al mundo con el filo de una copa
Defying the world with the edge of a glass
Y justo en ese momento presentí
And just then I had a feeling
Que ibas a acabar así
That you were going to end up like this
Como una muñeca rota
Like a broken doll
Manejabas a la perfección el arte
You mastered the art of
De la huida hacia adelante
Running away
Más de uno se dejó los huesos
More than one left their bones
En el intento de seguir el rastro
Trying to follow the trail
De tu rumbo itinerante
Of your wandering ways
La vida gira igual que una ruleta
Life spins like a roulette wheel
Parece que ahora te toca
It seems like it's your turn now
Esperar en un rincón que alguien quiera volver
To wait in a corner for someone to come back
A jugar contigo, muñeca rota
To play with you, broken doll
El tiempo fue muy poco caballero
Time was not a gentleman
Ni belleza ni dinero
Neither beauty nor money
Y con la luz del mediodía
And with the light of day
Se fue esfumando de a poco esa alegría
That joy gradually faded away
Maldito sol traicionero
Damn treacherous sun
Cada vez que suena tu canción
Every time your song plays
Yo recuerdo aquel sabor amargo de la derrota
I remember that bitter taste of defeat
Es que siempre hay una historia de un hombre vencido
Because there's always a story of a defeated man
Detrás de cada muñeca rota
Behind every broken doll
Cada vez que suena tu canción
Every time your song plays
Yo recuerdo aquel sabor amargo de la derrota
I remember that bitter taste of defeat
Es que siempre hay una historia de un hombre vencido
Because there's always a story of a defeated man
Detrás de cada muñeca rota
Behind every broken doll
Detrás de cada muñeca rota
Behind every broken doll
Muñeca rota
Broken doll





Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.