Ariel Rot - Muñeca Rota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariel Rot - Muñeca Rota




Muñeca Rota
Сломанная кукла
La vida era una fiesta hasta llegar a los 30
Жизнь была праздником до 30
Ahora te pasó la cuenta
Теперь ты расплачиваешься за это
Tu estado de inconciencia permanente
Твоё состояние постоянной бессознательности
Buscando la ocasión para ir al frente
В поисках повода выйти на передний план
Sin nada que te detenga
Без ничего, что могло бы тебя остановить
Te tiraste de cabeza al agujero
Ты бросилась головой в омут
Sin pensártelo primero
Не подумав сначала
De cama en cama, de boca en boca
Из постели в постель, из уст в уста
Ahora no puedo ocultarte mi dolor al verte así, tan frágil
Теперь я не могу скрыть свою боль, видя тебя такой хрупкой
Como una muñeca rota
Как сломанная кукла
La noche era el papel donde escribías
Ночь была бумагой, на которой ты писала
Tus mejores fantasías
Свои лучшие фантазии
Las horas se alargaban y los días
Часы растягивались, а дни
Los días no existían
Дней не существовало
Te encontré una madrugada con el corazón en llamas
Я нашёл тебя однажды ночью с пылающим сердцем
Desafiando al mundo con el filo de una copa
Бросающей вызов миру с острым краем бокала
Y justo en ese momento presentí
Именно в тот момент я предчувствовал
Que ibas a acabar así
Что ты закончишь вот так
Como una muñeca rota
Как сломанная кукла
Manejabas a la perfección el arte
Ты в совершенстве владела искусством
De la huida hacia adelante
Бегства вперёд
Más de uno se dejó los huesos
Не один сломал себе кости
En el intento de seguir el rastro
Пытаясь идти по следу
De tu rumbo itinerante
Твоего переменчивого пути
La vida gira igual que una ruleta
Жизнь вращается, как рулетка
Parece que ahora te toca
Похоже, теперь твоя очередь
Esperar en un rincón que alguien quiera volver
Ждать в углу, пока кто-нибудь не захочет снова
A jugar contigo, muñeca rota
Играть с тобой, сломанная кукла
El tiempo fue muy poco caballero
Время было не очень-то галантным
Ni belleza ni dinero
Ни красота, ни деньги
Y con la luz del mediodía
И с полуденным светом
Se fue esfumando de a poco esa alegría
Постепенно исчезала эта радость
Maldito sol traicionero
Проклятое предательское солнце
Cada vez que suena tu canción
Каждый раз, когда звучит твоя песня
Yo recuerdo aquel sabor amargo de la derrota
Я вспоминаю тот горький вкус поражения
Es que siempre hay una historia de un hombre vencido
Ведь всегда есть история побеждённого мужчины
Detrás de cada muñeca rota
За каждой сломанной куклой
Cada vez que suena tu canción
Каждый раз, когда звучит твоя песня
Yo recuerdo aquel sabor amargo de la derrota
Я вспоминаю тот горький вкус поражения
Es que siempre hay una historia de un hombre vencido
Ведь всегда есть история побеждённого мужчины
Detrás de cada muñeca rota
За каждой сломанной куклой
Detrás de cada muñeca rota
За каждой сломанной куклой
Muñeca rota
Сломанная кукла





Writer(s): Ariel Rotenberg Gutkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.