Paroles et traduction Ariel Rot - Sin Saber Que Decir - con Amaral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Saber Que Decir - con Amaral
Не зная, что сказать - с Амарал
Nunca
pensé
Никогда
не
думал,
Que
pudiera
llegar
Что
смогу
дойти
A
decírtelo
así
До
того,
чтобы
сказать
тебе
это
так:
Búscate
otro
lugar
Найди
себе
другое
место.
Tu
ja
Sabes
como
soy
Ты
же
знаешь,
какой
я,
Tener
que
decir
la
verdad
Приходится
говорить
правду.
No
se
si
elegí
Не
знаю,
выбрал
ли
я
La
mejor
ocasión
Подходящий
момент,
Pero
nunca
te
quise
dañar
Но
я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
Eres
parte
de
mi
Ты
- часть
меня.
Tengo
miedo
a
llegar
Мне
страшно
представить,
Y
que
no
estés
aquí
Что
тебя
здесь
не
будет.
Ya
no
era
igual
Всё
уже
было
не
так.
No
quiero
estirar
el
final
Не
хочу
затягивать
конец.
Ahora
la
noche
ocupó
tu
lugar
Теперь
ночь
заняла
твое
место,
Y
no
te
quisiera
encontrar
И
я
не
хотел
бы
тебя
застигнуть,
Recogiendo
tus
cosas
Собирающей
свои
вещи,
Tus
libros,
tu
ropa
Твои
книги,
твою
одежду.
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти.
Y
te
miro
en
silencio
И
я
смотрю
на
тебя
молча,
Llorando
por
dentro
Плача
внутри,
Pensando
por
donde
salir
Думая,
куда
деваться.
Sin
saber
que
decir
Не
зная,
что
сказать,
Sin
saber
que
decir
Не
зная,
что
сказать.
Y
ahora
nadie
me
espera
И
теперь
меня
никто
не
ждет.
Saber
que
decir
Знать
бы,
что
сказать.
Sin
saber
que
decir
Не
зная,
что
сказать.
Qué
sucedió
Что
случилось,
Qué
pasó
no
lo
sé
Что
произошло,
не
знаю.
Solo
dios
es
testigo
Только
Бог
свидетель
De
cuanto
te
amé
Того,
как
сильно
я
тебя
любил.
Quisiera
dormir
Хотел
бы
уснуть,
Pero
no
lo
consigo
Но
не
получается.
No
puedo
parar
de
pensar
Не
могу
перестать
думать,
Que
ayer
estabas
aquí
conmigo
Что
вчера
ты
была
здесь
со
мной,
Y
hoy
no
te
quisiera
encontrar
А
сегодня
я
не
хотел
бы
тебя
застать,
Recogiendo
tus
cosas
Собирающей
свои
вещи,
Tus
libros,
tu
ropa
Твои
книги,
твою
одежду.
Me
tengo
que
ir
Мне
нужно
уйти.
Y
te
miro
en
silencio
И
я
смотрю
на
тебя
молча,
Llorando
por
dentro
Плача
внутри,
Pensando
por
donde
salir
Думая,
куда
деваться.
Sin
saber
que
decir
Не
зная,
что
сказать,
Sin
saber
que
decir
Не
зная,
что
сказать.
Y
ahora
nadie
me
espera
И
теперь
меня
никто
не
ждет.
Y
ahora
nadie
me
espera
И
теперь
меня
никто
не
ждет.
Sin
saber
que
decir
Не
зная,
что
сказать,
Sin
saberque
decir
Не
зная,
что
сказать,
Sin
saberque
decir
Не
зная,
что
сказать,
Sin
saberque
decir
Не
зная,
что
сказать,
Sin
saberque
decir
Не
зная,
что
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rotenberg Gutkin Ariel Eduardo, Castillo Escassi Carlos Octavio, Castillo Escassi Ricardo Manuel Del, Makaroff Levin Sergio Gregorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.