Ariel Rot - Todavía es tarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel Rot - Todavía es tarde




Todavía es tarde
Still late
Yo estaba en un estado permanente de shock
I was in a permanent state of shock
Y toda la cordura fue a parar a la basura
And all reason went to the trash
Y el corazón entre las cosas que ya nadie usa
And heart among things that nobody uses anymore
Pacté con el diablo por muy poco dinero
I made a pact with the devil for very little money
Me desperté muy pronto pero no llegué primero
I woke up very early but I didn't get there first
Y mi nombre al revés en las rebajas de enero
And I saw my name backwards in the January sales
Colgué mi sombrero muy lejos de casa
I hung my hat far from home
Y sentí la gloria de los que fracasan
And I felt the glory of those who fail
Y en un pueblo llamado El Olvido
And in a village called Oblivion
Engordé cuarenta kilos
I gained forty kilos
Y te dije me retiro ya
And I told you I'm retiring now
Paso la vida viendo burbujas donde no hay
I spend my life seeing bubbles where there are none
Todavía es tarde mis pupilas arden
It's still late my pupils burn
Toco la guitarra sin enchufar
I play the guitar unplugged
Paso la vida viendo burbujas donde no hay
I spend my life seeing bubbles where there are none
Yo estaba en un estado permanente de shock
I was in a permanent state of shock
Y toda la cordura fue a parar a la basura
And all reason went to the trash
Y el corazón entre las cosas que ya nadie usa
And heart among things that nobody uses anymore
Bajé con las luces de la madrugada
I came down with the lights of dawn
La frente caliente la mente inflamada
Hot forehead, inflamed mind
Y subí a la ambulancia y dejé que me llevaran
And I got into the ambulance and let them take me away
Colgué mi sombrero muy lejos de casa
I hung my hat far from home
Y sentí la gloria de los que fracasan
And I felt the glory of those who fail
Y en un pueblo llamado El Olvido
And in a village called Oblivion
Engordé cuarenta kilos
I gained forty kilos
Y te dije me retiro ya
And I told you I'm retiring now
Paso la vida viendo burbujas donde no hay
I spend my life seeing bubbles where there are none
Todavía es tarde mis pupilas arden
It's still late my pupils burn
Toco la guitarra sin enchufar
I play the guitar unplugged
Paso la vida viendo burbujas donde no hay
I spend my life seeing bubbles where there are none
Paso la vida viendo burbujas donde no hay
I spend my life seeing bubbles where there are none
Paso la vida viendo burbujas donde no hay
I spend my life seeing bubbles where there are none
Paso la vida viendo burbujas donde no hay.
I spend my life seeing bubbles where there are none.





Writer(s): Rot Ariel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.