Paroles et traduction Ariel Rot - Una Vída Equivocada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Vída Equivocada
Ошибка жизни
Yo
no
tengo
secretarios
У
меня
нет
секретарей,
Ni
contrato
mercenarios
Наёмников
я
не
держу,
Ni
abogados
desalmados
Бездушных
адвокатов
избегаю,
Ni
una
corte
de
pescados
a
mi
lado.
Рядом
со
мной
нет
стайки
тунеядцев.
Ya
ves
tengo
la
muñeca
rota
Рука
моя
в
гипсе,
De
tanto
cargar
con
la
parte
que
me
toca
От
тяжести
собственной
ноши,
Y
si
me
encuentro
jodido
И
если
я
в
дерьме,
Sé
que
es
por
un
buen
motivo,
То
по
заслугам,
Porque
estoy
vivo.
Потому
что
я
живой.
No
me
gusta
tu
cara
amargada
Мне
не
нравится
твоя
мрачная
рожа
Ni
que
te
quejes
todo
el
día
por
nada.
И
то,
что
ты
всё
время
ноешь
из-за
пустяков.
Hey
man,
tal
vez
Может
быть,
Elegiste
una
vida
equivocada.
Ты
выбрал
не
ту
жизнь.
Yo
quiero
vivir
tranquilo,
Я
хочу
жить
спокойно,
Es
lo
único
que
deseo
Вот
и
всё,
чего
я
желаю:
Guitarras,
tragos,
amigos,
Гитары,
выпивка,
друзья,
Salir
lo
justo
de
mi
agujero.
Редко
выходить
из
своей
норы.
Me
gustan
los
billetes
como
a
todos
Деньги
мне
нравятся,
как
и
всем,
Pero
no
ganarlos
de
cualquier
modo.
Но
не
заработанные
любыми
способами.
La
fama
te
la
regalo
Славу
я
тебе
дарю,
Disfrútala
como
quieras,
pero
cuidado.
Наслаждайся
ею,
как
хочешь,
но
будь
осторожен.
No
me
gusta
tu
sonrisa
forzada,
Мне
не
нравится
твоя
натянутая
улыбка,
Ni
tu
mueca
desencajada.
И
твое
искаженное
выражение
лица.
Hey
man,
tal
vez
Может
быть,
Elegiste
una
vida
equivocada.
Ты
выбрал
не
ту
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Rot
Album
Solo Rot
date de sortie
19-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.