Ariel Rot - Víridíana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariel Rot - Víridíana




Víridíana
Виридиана
En Tijuana, tres noches por semana
В Тихуане, три ночи в неделю
Se trabajaba en México la nuit
Ты работала в Мексике по ночам
"¿Qui hubo, señor?, me llamo Viridiana
"Как дела, сеньор? Меня зовут Виридиана"
Y me apellido 25 mil"
И моя фамилия - 25 тысяч
Yo no buscaba amores mercenarios
Я не искал продажной любви
Y ella no era la Venus de Buñuel
И ты не была Венерой Бунюэля
Pero el tequila de los solitarios
Но текила одиноких сердец
Sabe mejor contigo, mademoiselle
С тобой вкуснее, мадмуазель
Y dos rondas más tarde la besaba
И две рюмки спустя я целовал тебя
Y dos besos después me convenció
И два поцелуя спустя ты убедила меня
Y en un mueble por horas que alquilaba
И в почасовой комнате, которую ты снимала
Ahorita les diré lo que pasó
Сейчас я расскажу, что произошло
Tantos besos me dio que no me daban
Столько поцелуев ты мне дарила, что мне не хватало
Tantas caricias casi de verdad
Столько ласк, почти настоящих
Que a se me olvidó que trabajaba
Что я забыл, что ты работаешь
Y ella no se acordó de trabajar
И ты забыла о работе
Desde entonces, sin faltar una semana
С тех пор, каждую неделю без пропусков
Cuando me ven llegar al cabaret
Когда меня видят в кабаре
Los mariachis mirando a Viridiana
Мариачи, глядя на Виридиана
Le cantan: "y volver, volver, volver"
Поют: вернуться, вернуться, вернуться"
Y volver, volver, volver
И вернуться, вернуться, вернуться
A tus brazos otra vez
В твои объятия вновь
Y aunque en mi cumpleaños una cena
И пусть в мой день рождения я устраиваю ужин
Y no vengan mis hijos a cenar
И мои дети не приходят ужинать
Con ella cada noche es Nochebuena
С тобой каждая ночь - Сочельник
Y nunca se termina el carnaval, ajá, ajá, ajá
И карнавал никогда не кончается, ага, ага, ага
En Tijuana, tres noches por semana
В Тихуане, три ночи в неделю
Ella se trabajaba en México la nuit
Ты работала в Мексике по ночам





Writer(s): Joaquin Sabina, Ariel Rotenberg Gutkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.