Ariel Sheney - Sommet - traduction des paroles en allemand

Sommet - Ariel Sheneytraduction en allemand




Sommet
Gipfel
Je pris que mon piano me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Klavier mich zum Gipfel Gipfel bringt
Je pris que mes fans me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass meine Fans mich zum Gipfel Gipfel bringen
Je pris que ma sueur me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Schweiß mich zum Gipfel Gipfel bringt
Je pris que mon dieu me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Gott mich zum Gipfel Gipfel bringt
Moi je pris que mon piano me ramène au sommet sommet
Ich, ich bete, dass mein Klavier mich zum Gipfel Gipfel bringt
Je pris que mes fans me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass meine Fans mich zum Gipfel Gipfel bringen
Je pris que ma sueur me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Schweiß mich zum Gipfel Gipfel bringt
Je pris que mon dieu me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Gott mich zum Gipfel Gipfel bringt
Fayabo eh... eh
Fayabo eh... eh
Dedicase spéciale a tout les gavas de la streat on
Besondere Widmung an alle Jungs von der Straße, wir sind
Est née pour réussir changer de gova comme nos slip
Geboren, um erfolgreich zu sein, wechseln Autos wie unsere Unterhosen
Ils ont prié pour me voir un jour mendier du
Sie haben gebetet, mich eines Tages betteln zu sehen um
Fric mais sa na rien changeeee jsuis toujours sheney
Geld, aber das hat nichts geändert, ich bin immer noch Sheney
Tu dis tes mon ami mais tu ne m'aime pas
Du sagst, du bist mein Freund, aber du magst mich nicht
Malgré ta rencoeur j'avance a grand pas
Trotz deines Grolls mache ich große Schritte vorwärts
Tu dis tu kiff ma musique pourquoi tu ne paye pas
Du sagst, du feierst meine Musik, warum zahlst du nicht
Tu dis je suis ton ex salope m'appelle pas
Du sagst, ich bin deine Ex-Schlampe, ruf mich nicht an
J'ai pas la plume de Youssoupha
Ich habe nicht die Feder von Youssoupha
Mais maman ta dit qu'elle souffre
Aber Mama hat dir gesagt, dass sie leidet
Elle doit connaître ce que ça fait
Sie muss wissen, wie es sich anfühlt
De changer des milliers d'EURO en CFA
Tausende von EURO in CFA zu wechseln
Si j'ai compris une chose dans cette vie
Wenn ich eines in diesem Leben verstanden habe
C'est que faut faire confiance a sa moula
Dann, dass man seiner Kohle vertrauen muss
Les rageux ça parle ça parle mais
Die Hasser reden und reden, aber
Insha'Allah moi je serai au sommet sommet
Insha'Allah, ich werde am Gipfel Gipfel sein
Je pris que mes fans me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass meine Fans mich zum Gipfel Gipfel bringen
Je pris que ma sueur me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Schweiß mich zum Gipfel Gipfel bringt
Je pris que mon dieu me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Gott mich zum Gipfel Gipfel bringt
Moi je pris que mon piano me ramène au sommet sommet
Ich, ich bete, dass mein Klavier mich zum Gipfel Gipfel bringt
Je pris que mes fans me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass meine Fans mich zum Gipfel Gipfel bringen
Je pris que ma sueur me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Schweiß mich zum Gipfel Gipfel bringt
Je pris que mon dieu me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Gott mich zum Gipfel Gipfel bringt
Rap rap rap rap... rapide!
Rap Rap Rap Rap... schnell!
J'ai pas le temps pour les bla bla
Ich habe keine Zeit für Bla Bla
J'ai trop de taffe taffe (anh eeh)
Ich habe zu viel Arbeit Arbeit (anh eeh)
Matin et soir je fais que bosser il faut ramener des trophées!
Morgens und abends tue ich nichts als arbeiten, man muss Trophäen heimbringen!
La défaite la connais pas je vais tout casser!
Die Niederlage kenne ich nicht, ich werde alles zerlegen!
Clip ou pas a moindre l'article j'attendrai le sommet!
Clip oder nicht, bei der geringsten Erwähnung, ich werde den Gipfel erwarten!
Quand je débarque ils l'applaudissent!
Wenn ich ankomme, applaudieren sie!
Quand je me bar ils me maudissent!
Wenn ich abhaue, verfluchen sie mich!
Ils espèrent que tout sois finir
Sie hoffen, dass alles vorbei ist
Pas de décalage sur le rythme
Keine Verzögerung im Rhythmus
Comment prétendre à mes yeux qu'on me vois pas
Wie kann man vor meinen Augen behaupten, dass man mich nicht sieht
Et aïre son prochain qui est devant sois!
Und seinen Nächsten hassen, der vor einem steht!
Moi ma mission est de changer les choses
Ich, meine Mission ist es, die Dinge zu ändern
Donc je pris que mon piano me ramène au sommet sommet
Also bete ich, dass mein Klavier mich zum Gipfel Gipfel bringt
Je pris que mes fans me ramène au sommet sommet!
Ich bete, dass meine Fans mich zum Gipfel Gipfel bringen!
Je pris que ma sueur me ramène au sommet sommet!
Ich bete, dass mein Schweiß mich zum Gipfel Gipfel bringt!
Je pris que mon dieu me ramène au sommet sommet!
Ich bete, dass mein Gott mich zum Gipfel Gipfel bringt!
Wallay billay faut être au sommet! Anh
Wallay billay, man muss am Gipfel sein! Anh
Dans ton guetho faut être au sommet! Anh
In deinem Ghetto musst du am Gipfel sein! Anh
Dans ce que tu fais faut être au sommet! Anh
In dem, was du tust, musst du am Gipfel sein! Anh
Jamais dernier faut être au sommet! Anh
Niemals Letzter, man muss am Gipfel sein! Anh
Visons le sommet! anh
Lasst uns den Gipfel anstreben! anh
Je vous souhaite le sommet! Anh eh
Ich wünsche euch den Gipfel! Anh eh
A tout mes fans soyez au sommet! Fayabo
An alle meine Fans, seid am Gipfel! Fayabo
Un brave mogo doit être au sommet!
Ein mutiger Kerl muss am Gipfel sein!
Ils ont tout fait mais on est au sommet!
Sie haben alles versucht, aber wir sind am Gipfel!
Je suis au sommet
Ich bin am Gipfel
Je pris que mon piano me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Klavier mich zum Gipfel Gipfel bringt
Je pris que mes fans me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass meine Fans mich zum Gipfel Gipfel bringen
Je pris que ma sueur me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Schweiß mich zum Gipfel Gipfel bringt
Je pris que mon piano me ramène au sommet sommet
Ich bete, dass mein Klavier mich zum Gipfel Gipfel bringt





Writer(s): Jean-ariel Sre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.