Paroles et traduction Ariel Sheney - Sommet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
pris
que
mon
piano
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
piano
takes
me
to
the
top
top
Je
pris
que
mes
fans
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
fans
take
me
to
the
top
top
Je
pris
que
ma
sueur
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
sweat
takes
me
to
the
top
top
Je
pris
que
mon
dieu
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
God
takes
me
to
the
top
top
Moi
je
pris
que
mon
piano
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
piano
takes
me
to
the
top
top
Je
pris
que
mes
fans
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
fans
take
me
to
the
top
top
Je
pris
que
ma
sueur
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
sweat
takes
me
to
the
top
top
Je
pris
que
mon
dieu
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
God
takes
me
to
the
top
top
Fayabo
eh...
eh
Fayabo
eh...
eh
Dedicase
spéciale
a
tout
les
gavas
de
la
streat
on
Special
dedication
to
all
the
gavas
on
the
street
Est
née
pour
réussir
changer
de
gova
comme
nos
slip
We
were
born
to
succeed
to
change
gova
like
our
underwear
Ils
ont
prié
pour
me
voir
un
jour
mendier
du
They
prayed
to
see
me
begging
for
money
one
day
Fric
mais
sa
na
rien
changeeee
jsuis
toujours
sheney
Money
but
it
hasn't
changed
anything
I'm
still
Sheney
Tu
dis
tes
mon
ami
mais
tu
ne
m'aime
pas
You
say
you're
my
friend
but
you
don't
love
me
Malgré
ta
rencoeur
j'avance
a
grand
pas
Despite
your
grudge,
I'm
moving
forward
Tu
dis
tu
kiff
ma
musique
pourquoi
tu
ne
paye
pas
You
say
you
love
my
music
why
don't
you
pay
Tu
dis
je
suis
ton
ex
salope
m'appelle
pas
You
say
I'm
your
ex
bitch
don't
call
me
J'ai
pas
la
plume
de
Youssoupha
I
don't
have
Youssoupha's
pen
Mais
maman
ta
dit
qu'elle
souffre
But
mom
told
you
she's
suffering
Elle
doit
connaître
ce
que
ça
fait
She
must
know
what
it's
like
De
changer
des
milliers
d'EURO
en
CFA
To
change
thousands
of
EURO
into
CFA
Si
j'ai
compris
une
chose
dans
cette
vie
là
If
I
understood
one
thing
in
this
life
C'est
que
faut
faire
confiance
a
sa
moula
It's
that
you
have
to
trust
your
moula
Les
rageux
ça
parle
ça
parle
mais
The
haters
talk
and
talk
but
Insha'Allah
moi
je
serai
au
sommet
sommet
Insha'Allah
I
will
be
at
the
top
top
Je
pris
que
mes
fans
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
fans
take
me
to
the
top
top
Je
pris
que
ma
sueur
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
sweat
takes
me
to
the
top
top
Je
pris
que
mon
dieu
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
God
takes
me
to
the
top
top
Moi
je
pris
que
mon
piano
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
piano
takes
me
to
the
top
top
Je
pris
que
mes
fans
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
fans
take
me
to
the
top
top
Je
pris
que
ma
sueur
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
sweat
takes
me
to
the
top
top
Je
pris
que
mon
dieu
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
God
takes
me
to
the
top
top
Rap
rap
rap
rap...
rapide!
Rap
rap
rap
rap...
fast!
J'ai
pas
le
temps
pour
les
bla
bla
I
don't
have
time
for
blah
blah
J'ai
trop
de
taffe
taffe
(anh
eeh)
I
have
too
much
work
work
(anh
eeh)
Matin
et
soir
je
fais
que
bosser
il
faut
ramener
des
trophées!
Morning
and
evening
I
just
work
I
have
to
bring
back
trophies!
La
défaite
la
connais
pas
je
vais
tout
casser!
Defeat
does
not
know
I'm
going
to
break
everything!
Clip
ou
pas
a
moindre
l'article
j'attendrai
le
sommet!
Clip
or
not
at
least
the
article
I
will
wait
for
the
top!
Quand
je
débarque
ils
l'applaudissent!
When
I
arrive
they
applaud!
Quand
je
me
bar
ils
me
maudissent!
When
I
bar
myself
they
curse
me!
Ils
espèrent
que
tout
sois
finir
They
hope
it's
all
over
Pas
de
décalage
sur
le
rythme
No
lag
on
the
rhythm
Comment
prétendre
à
mes
yeux
qu'on
me
vois
pas
How
to
pretend
to
my
eyes
that
they
don't
see
me
Et
aïre
son
prochain
qui
est
devant
sois!
And
airing
your
neighbor
who
is
in
front
of
you!
Moi
ma
mission
est
de
changer
les
choses
My
mission
is
to
change
things
Donc
je
pris
que
mon
piano
me
ramène
au
sommet
sommet
So
I
pray
that
my
piano
takes
me
to
the
top
top
Je
pris
que
mes
fans
me
ramène
au
sommet
sommet!
I
pray
that
my
fans
take
me
to
the
top
top!
Je
pris
que
ma
sueur
me
ramène
au
sommet
sommet!
I
pray
that
my
sweat
takes
me
to
the
top
top!
Je
pris
que
mon
dieu
me
ramène
au
sommet
sommet!
I
pray
that
my
God
takes
me
to
the
top
top!
Wallay
billay
faut
être
au
sommet!
Anh
Wallay
billay
you
have
to
be
at
the
top!
Anh
Dans
ton
guetho
faut
être
au
sommet!
Anh
In
your
ghetto
you
have
to
be
at
the
top!
Anh
Dans
ce
que
tu
fais
faut
être
au
sommet!
Anh
In
what
you
do
you
have
to
be
at
the
top!
Anh
Jamais
dernier
faut
être
au
sommet!
Anh
Never
last
you
have
to
be
at
the
top!
Anh
Visons
le
sommet!
anh
Aim
for
the
top!
anh
Je
vous
souhaite
le
sommet!
Anh
eh
I
wish
you
the
top!
Anh
eh
A
tout
mes
fans
soyez
au
sommet!
Fayabo
To
all
my
fans
be
at
the
top!
Fayabo
Un
brave
mogo
doit
être
au
sommet!
A
brave
mogo
must
be
at
the
top!
Ils
ont
tout
fait
mais
on
est
au
sommet!
They
did
everything
but
we
are
at
the
top!
Je
suis
au
sommet
I
am
at
the
top
Je
pris
que
mon
piano
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
piano
takes
me
to
the
top
top
Je
pris
que
mes
fans
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
fans
take
me
to
the
top
top
Je
pris
que
ma
sueur
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
sweat
takes
me
to
the
top
top
Je
pris
que
mon
piano
me
ramène
au
sommet
sommet
I
pray
that
my
piano
takes
me
to
the
top
top
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-ariel Sre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.