Ariel Tsai feat. 屁孩 Ryan - 對愛入座 - 浪漫輸給你插曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel Tsai feat. 屁孩 Ryan - 對愛入座 - 浪漫輸給你插曲




對愛入座 - 浪漫輸給你插曲
Seated in Love - Romantic Prelude
聽你說你喜歡的
I can hear you talk about your likes
我不知不覺也笑著
And unknowingly find myself smiling
當我們對上眼的那一刻
When we looked into each other’s eyes
你是否也聽到我的心跳聲
Did you happen to hear my heartbeat too?
不要太快揭開沈默
Don’t rush into breaking the silence
細水長流才更值得擁有
A slow burn is more worth having
不容易的愛情故事才更賣座
An unlikely love story is more captivating
好事多磨 不知不覺
Obstacles abound, but unknowingly
我們這樣慢慢
We’ve taken things slow
閉著眼睛 不知不覺
With our eyes closed, unknowingly
我們對愛入座
We’ve taken a seat in love
好像一場夢
Like a dream
一步步墜落
Falling step by step
到你的懷抱中
Into your embrace
想像我們就窩在星空下
Let’s imagine that we’re nestled beneath a starry sky
全世界都安靜了
And the world falls silent
就這樣 就這樣
Just like this, just like this
就這樣對愛入座
Just like this, taking a seat in love
一起抓住流星的花火
Let’s catch the spark of a shooting star
你說我是你的王后
You say I’m your queen
就這樣 就這樣
Just like this, just like this
讓我情不自禁享受
Let me enjoy this uninhibited
狂跳的 心跳聲
Pounding, palpitating heartbeat
全世界都是我們的宇宙
The entire universe is our cosmos
對愛入座 我不囉嗦
When it comes to love, I won’t waffle
對妳承諾 絕不讓座
I promise to never relinquish my seat to you
對愛入座 不搞失蹤
When it comes to love, I won’t play truant
帶妳兜個風 絕不讓座
I’ll make sure you get home safe, and I’ll never give up my seat
哈囉
Whoop! Hey, hello
小姐 剛路過
Miss, you just passed by
想不想 入座
Do you want to sit down?
前面 住所
My place is just up ahead
Hey!
不理我哭喔
Don’t cry if I ignore you
請聽我訴說
Please, hear me out
單戀很苦喔
Unrequited love is bitter
你去google
Google it!
我女友不多
I don’t have many girlfriends
平常我捕捉
Usually, I’m a player
今天我撲火
But today, I’m throwing myself into the fire
平常我博愛座
Usually, I play the field
她問我多愛坐
She asked me how much I like to sit down
我說今天跟妳並排坐
I said that today I want to sit next to you
畢竟我深愛過
After all, I fell deeply in love once
先生 幾位?有訂位?
How many people? Do you have a reservation?
兩位 保留席
Two, a reserved seat
Which way? That way
Okay, which way? That way
想像我們就窩在星空下
Let’s imagine that we’re nestled beneath a starry sky
全世界都安靜了
And the world falls silent
就這樣 就這樣
Just like this, just like this
就這樣對愛入座
Just like this, taking a seat in love
一起抓住流星的花火
Let’s catch the spark of a shooting star
你說我是你的王后
You say I’m your queen
就這樣 就這樣
Just like this, just like this
讓我情不自禁享受
Let me enjoy this uninhibited
狂跳的 心跳聲
Pounding, palpitating heartbeat
全世界都是我們的宇宙
The entire universe is our cosmos
對愛入座 我不囉嗦
When it comes to love, I won’t waffle
對妳承諾 絕不讓座
I promise to never relinquish my seat to you
對愛入座 不搞失蹤
When it comes to love, I won’t play truant
帶妳兜個風 絕不讓座
I’ll make sure you get home safe, and I’ll never give up my seat
對愛入座 我不囉嗦
When it comes to love, I won’t waffle
對妳承諾 絕不讓座
I promise to never relinquish my seat to you
對你入座 不搞失蹤
When it comes to love, I won’t play truant
帶妳兜個風 絕不讓座
I’ll make sure you get home safe, and I’ll never give up my seat





Writer(s): Jerryc, Pei Xuan Cai, Pi Hai Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.