Ariel Tsai - 星宿 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariel Tsai - 星宿




星宿
Созвездие
我望著乘載無數願望的夜空
Я смотрю на ночное небо, несущее бесчисленные желания,
當初是哪顆流星牽住你與我
Какая же падающая звезда связала нас тогда?
你的溫柔 撫平了傷口
Твоя нежность залечила мои раны,
我再一次感覺到擁有
Я снова чувствую, что у меня что-то есть.
喜歡你陪我等待著花開花落
Мне нравится ждать с тобой цветения и увядания цветов,
你的撒嬌帶給我小小的悸動
Твои ласки вызывают во мне легкое трепетание,
夜晚過後 我不再寂寞
После наступления ночи я больше не одинока,
月光下找到你陪著我
Под луной я нашла тебя рядом со мной.
黑暗中望向你 你是指引我的星宿
В темноте я смотрю на тебя, ты мое путеводное созвездие,
你的眼望著我 像照亮夜晚的螢火
Твои глаза, смотрящие на меня, словно светлячки, освещающие ночь,
當夜太深 (腳步太重) 路遙遠 (不見盡頭)
Когда ночь слишком глубока (шаги слишком тяжелы), а путь далек (не видно конца),
你的光芒支持我繼續往前走
Твой свет помогает мне продолжать идти вперед.
謝謝你在身旁 安靜而堅定的守候
Спасибо, что ты рядом, тихо и твердо оберегаешь меня,
人生裡的波浪 我們一起勇敢度過
Мы вместе смело преодолеем жизненные волны,
心繫著你 (十指緊扣) 卻得到了自由
Думая о тебе (держась за руки), я обрела свободу,
不怕往前因你在身後
Я не боюсь идти вперед, потому что ты позади меня.
我望著頭頂寫滿故事的夜空
Я смотрю на ночное небо, полное историй,
記載下我們的是哪一段傳說
Какая же легенда записана о нас?
當我失落 堅定告訴我
Когда я теряю надежду, ты твердо говоришь мне,
你眼中的我依然閃爍
Что я в твоих глазах все еще сияю.
黑暗中望向你 你是指引我的星宿
В темноте я смотрю на тебя, ты мое путеводное созвездие,
你的眼望著我 像照亮夜晚的螢火
Твои глаза, смотрящие на меня, словно светлячки, освещающие ночь,
當夜太深 (腳步太重) 路遙遠 (不見盡頭)
Когда ночь слишком глубока (шаги слишком тяжелы), а путь далек (не видно конца),
你的光芒支持我繼續往前走
Твой свет помогает мне продолжать идти вперед.
謝謝你在身旁 安靜而堅定的守候
Спасибо, что ты рядом, тихо и твердо оберегаешь меня,
人生裡的波浪 我們一起勇敢度過
Мы вместе смело преодолеем жизненные волны,
心繫著你 (十指緊扣) 卻得到了自由
Думая о тебе (держась за руки), я обрела свободу,
不怕往前因你在身後
Я не боюсь идти вперед, потому что ты позади меня.





Writer(s): 蔡佩軒, 裊兒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.