Paroles et traduction Ariel de Cuba - Verano Eterno (Afrobeat Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verano Eterno (Afrobeat Version)
Eternal Summer (Afrobeat Version)
No
tengamos
tiempo
ni
dinero
We
don't
have
time
or
money
Pero
si
lo
que
sentimos
es
verdadero
But
if
what
we
feel
is
true
Estas
vacaciones
contigo
es
lo
que
quiero
This
vacation
with
you
is
what
I
want
Tú
sabes
quien
llegó
You
know
who's
here
Quisiera
que
el
verano
sea
eterno
I
wish
the
summer
was
eternal
Por
si
llega
el
invierno
In
case
winter
comes
Estés
a
mi
lado
Be
by
my
side
Tus
ojos
con
los
rayos
del
sol
Your
eyes
with
the
rays
of
the
sun
Me
dejan
flechado
They
have
me
smitten
Punta
Cana
o
Dubái
Punta
Cana
or
Dubai
Donde
quieras
tú
viajar
Wherever
you
want
to
travel
De
vacaciones
On
vacation
Es
que
da
igual
It
doesn't
matter
Como
si
no
hay
lugar
As
if
there's
no
place
Si
contigo
voy
a
estar
If
I'm
going
to
be
with
you
De
vacaciones
On
vacation
Es
que
da
igual
It
doesn't
matter
Si
no
hay
money
para
viajar
If
there's
no
money
to
travel
Si
no
hay
tiempo
es
que
da
igual
If
there's
no
time,
it
doesn't
matter
Si
no
hay
money
para
viajar
If
there's
no
money
to
travel
Si
no
hay
tiempo
no
pasa
nah!
If
there's
no
time,
it
doesn't
matter
much!
Estoy
contando
ya
las
horas
pa
volverte
a
ver
I'm
already
counting
the
hours
until
I
see
you
again
Junto
a
tu
piel
Next
to
your
skin
Y
aunque
no
es
luna
de
miel
And
although
it's
not
a
honeymoon
Solo
vacaciones
Just
a
vacation
Yo
te
haré
el
amor
I
will
make
love
to
you
Por
to
los
rincones
In
every
corner
Yo
quiero
despertar
sin
parar
de
soñar
I
want
to
wake
up
without
stopping
dreaming
Sushi,
jacussi,
Madrid,
París
Sushi,
hot
tub,
Madrid,
Paris
Perdernos
por
miami
Getting
lost
in
Miami
Cualquier
país
Any
country
Irnos
tú
y
yo
de
crucero
por
ahí
You
and
I
going
on
a
cruise
together
Punta
Cana
o
Dubai
Punta
Cana
or
Dubai
Donde
quieras
tú
viajar
Wherever
you
want
to
travel
De
vacaciones
On
vacation
Es
que
da
igual
It
doesn't
matter
Como
si
no
hay
lugar
As
if
there's
no
place
Si
contigo
voy
a
estar
If
I'm
going
to
be
with
you
De
vacaciones
On
vacation
Es
que
da
igual
It
doesn't
matter
Si
no
hay
money
para
viajar
If
there's
no
money
to
travel
Si
no
hay
tiempo
es
que
da
igual
If
there's
no
time,
it
doesn't
matter
Si
no
hay
money
para
viajar
If
there's
no
money
to
travel
Si
no
hay
tiempo
no
pasa
nah
If
there's
no
time,
it
doesn't
matter
much
Quisiera
que
el
verano
sea
eterno
I
wish
the
summer
was
eternal
Por
si
llega
el
invierno
In
case
winter
comes
Estés
a
mi
lado
Be
by
my
side
Tus
ojos
con
los
rayos
del
sol
Your
eyes
with
the
rays
of
the
sun
Me
dejan
flechado
They
have
me
smitten
Punta
Cana
o
Dubái,
Punta
Cana
or
Dubai,
I
don't
care
I
don't
care
Donde
quieras
tú
viajar
Wherever
you
want
to
travel
Si
te
lo
voy
a
hacer
de
vacaciones
If
I'm
going
to
make
it
a
vacation
for
you
Hasta
que
salga
el
sol
Until
the
sun
comes
up
Es
que
da
igual
It
doesn't
matter
Te
haré
el
amor
como
si
no
hay
lugar
I'll
make
love
to
you
as
if
there's
no
place
Una
y
otra
vez
Over
and
over
again
Si
contigo
voy
a
estar
If
I'm
going
to
be
with
you
Una
y
otra
vez
Over
and
over
again
De
vacaciones
On
vacation
De
vacaciones
On
vacation
Nos
vamos
de
vacaciones
sabes
lo
que
hay
We're
going
on
vacation,
you
know
what's
up
En
el
instagram
un
montón
de
likes
On
Instagram
a
lot
of
likes
Nos
vamos
de
vacaciones
sabes
lo
que
hay
We're
going
on
vacation,
you
know
what's
up
En
el
instagram
un
montón
de
likes
On
Instagram
a
lot
of
likes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Queupumil Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.