Paroles et traduction Ariel de Cuba - Verano Eterno (Afrobeat Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verano Eterno (Afrobeat Version)
Вечное лето (Afrobeat Version)
No
tengamos
tiempo
ni
dinero
У
нас
нет
ни
времени,
ни
денег
Pero
si
lo
que
sentimos
es
verdadero
Но
если
то,
что
мы
чувствуем,
реально
Estas
vacaciones
contigo
es
lo
que
quiero
Этот
отпуск
с
тобой
— вот
чего
я
хочу
Tú
sabes
quien
llegó
Ты
знаешь,
кто
пришел
Quisiera
que
el
verano
sea
eterno
Я
хочу,
чтобы
лето
было
вечным
Por
si
llega
el
invierno
Чтобы,
когда
придет
зима
Estés
a
mi
lado
Ты
была
рядом
со
мной
Tus
ojos
con
los
rayos
del
sol
Твои
глаза,
как
лучи
солнца
Me
dejan
flechado
Пронзили
меня
Me
da
igual
Мне
все
равно
Punta
Cana
o
Dubái
Пунта-Кана
или
Дубай
Donde
quieras
tú
viajar
Куда
ты
захочешь
поехать
Es
que
da
igual
Мне
все
равно
Como
si
no
hay
lugar
Даже
если
нет
места
Si
contigo
voy
a
estar
Если
я
буду
с
тобой
Es
que
da
igual
Мне
все
равно
Si
no
hay
money
para
viajar
Если
нет
денег
на
путешествие
Si
no
hay
tiempo
es
que
da
igual
Если
нет
времени,
мне
все
равно
Si
no
hay
money
para
viajar
Если
нет
денег
на
путешествие
Si
no
hay
tiempo
no
pasa
nah!
Если
нет
времени,
ничего
страшного!
Estoy
contando
ya
las
horas
pa
volverte
a
ver
Я
уже
считаю
часы
до
нашей
встречи
Junto
a
tu
piel
Рядом
с
твоей
кожей
Y
aunque
no
es
luna
de
miel
И
пусть
это
не
медовый
месяц
Solo
vacaciones
А
просто
отпуск
Yo
te
haré
el
amor
Я
буду
любить
тебя
Por
to
los
rincones
Во
всех
уголках
Yo
quiero
despertar
sin
parar
de
soñar
Я
хочу
просыпаться,
не
переставая
мечтать
Sushi,
jacussi,
Madrid,
París
Суши,
джакузи,
Мадрид,
Париж
Perdernos
por
miami
Затеряться
в
Майами
Cualquier
país
В
любой
стране
Irnos
tú
y
yo
de
crucero
por
ahí
Отправиться
с
тобой
в
круиз
Me
da
igual
Мне
все
равно
Punta
Cana
o
Dubai
Пунта-Кана
или
Дубай
Donde
quieras
tú
viajar
Куда
ты
захочешь
поехать
Es
que
da
igual
Мне
все
равно
Como
si
no
hay
lugar
Даже
если
нет
места
Si
contigo
voy
a
estar
Если
я
буду
с
тобой
Es
que
da
igual
Мне
все
равно
Si
no
hay
money
para
viajar
Если
нет
денег
на
путешествие
Si
no
hay
tiempo
es
que
da
igual
Если
нет
времени,
мне
все
равно
Si
no
hay
money
para
viajar
Если
нет
денег
на
путешествие
Si
no
hay
tiempo
no
pasa
nah
Если
нет
времени,
ничего
страшного
Quisiera
que
el
verano
sea
eterno
Я
хочу,
чтобы
лето
было
вечным
Por
si
llega
el
invierno
Чтобы,
когда
придет
зима
Estés
a
mi
lado
Ты
была
рядом
со
мной
Tus
ojos
con
los
rayos
del
sol
Твои
глаза,
как
лучи
солнца
Me
dejan
flechado
Пронзили
меня
Me
da
igual
Мне
все
равно
Punta
Cana
o
Dubái,
Пунта-Кана
или
Дубай,
I
don't
care
Мне
все
равно
Donde
quieras
tú
viajar
Куда
ты
захочешь
поехать
Si
te
lo
voy
a
hacer
de
vacaciones
Я
буду
любить
тебя
в
отпуске
Hasta
que
salga
el
sol
До
восхода
солнца
Es
que
da
igual
Мне
все
равно
Te
haré
el
amor
como
si
no
hay
lugar
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
нет
места
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Si
contigo
voy
a
estar
Если
я
буду
с
тобой
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Nos
vamos
de
vacaciones
sabes
lo
que
hay
Мы
едем
в
отпуск,
ты
знаешь,
что
к
чему
En
el
instagram
un
montón
de
likes
В
инстаграме
куча
лайков
Nos
vamos
de
vacaciones
sabes
lo
que
hay
Мы
едем
в
отпуск,
ты
знаешь,
что
к
чему
En
el
instagram
un
montón
de
likes
В
инстаграме
куча
лайков
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Queupumil Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.