Ariel de Cuba - Quedate en Casa - Stay Home - traduction des paroles en anglais




Quedate en Casa - Stay Home
Stay Home
Consejo de la Organización Mundial de la Salud (Ey-yeh)
Advice from the World Health Organization (Hey-yeah)
Si no haces caso, ah
If you don't listen, oh
Allá
That's on you
Ariel de Cuba
Ariel de Cuba
Quédate en casa (Stay home), oh eh
Stay home (Stay home), oh eh
Quédate en casa, dale quédate
Stay home, come on stay
¿Cómo dice?
What's that you say?
Quédate en casa, no salgas muchacha
Stay home, don't go out, girl
Hay un virus afuera y el mundo está en candela
There's a virus out there and the world is on fire
Ahí está el coronavirus, mira italianos y chinos
There's the coronavirus, look at the Italians and Chinese
Si no toman medidas, estamos bien jodidos
If you don't take precautions, we're screwed
Quédate en casa, es por tu bien
Stay home, it's for your own good
Es el coronavirus, no te metas en líos
It's the coronavirus, don't get into trouble
Quédate en casa, pórtate bien
Stay home, behave yourself
Es el coronavirus, no te metas en líos
It's the coronavirus, don't get into trouble
Esto no es pa' juego, pa'l mundo entero
This is not a game, for the whole world
Cuida a la abuela, cuida al abuelo
Take care of your grandmother, take care of your grandfather
Si nos unimos, venceremos
If we come together, we will overcome
Somos humanos, demos la mano
We are humans, let's lend a hand
No importa el político que sigas
It doesn't matter what politician you follow
El planeta necesita de tu actitud
The planet needs your attitude
Ahora es el momento de actuar
Now is the time to act
Stop coronavirus, te vamos a parar
Stop coronavirus, we're going to stop you
Quédate en casa, no salgas muchacha
Stay home, don't go out, girl
Hay un virus afuera y el mundo está en candela
There's a virus out there and the world is on fire
Ahí está el coronavirus, mira italianos y chinos
There's the coronavirus, look at the Italians and Chinese
Si no toman medidas estamos bien jodidos
If you don't take precautions we're screwed
Quédate en casa, es por tu bien
Stay home, it's for your own good
Es el coronavirus, no te metas en líos
It's the coronavirus, don't get into trouble
Quédate en casa, pórtate bien
Stay home, behave yourself
Es el coronavirus, no te metas en líos
It's the coronavirus, don't get into trouble
Todos mis respetos a esos valientes profesionales
All my respect to those brave professionals
Que están currando como animales
Who are working like animals
Para ver si el pueblo de esta sale
To see if the people of this country can survive
que vales
You are the real deal
Es el momento de decir, hermano
It's time to say, brother
Que el mundo entero seamos paisanos
That the whole world can be our homeland
Es el momento de dejar rencores, envidia
It's time to let go of grudges and envy
Y ser familia
And be a family
Quédate en casa, no salgas muchacha
Stay home, don't go out, girl
Hay un virus afuera y el mundo está en candela
There's a virus out there and the world is on fire
Ahí está el coronavirus, mira italianos y chinos
There's the coronavirus, look at the Italians and Chinese
Si no toman medidas estamos bien jodidos
If you don't take precautions we're screwed
Quédate en casa, es por tu bien
Stay home, it's for your own good
Es el coronavirus, no te metas en líos
It's the coronavirus, don't get into trouble
Quédate en casa, pórtate bien
Stay home, behave yourself
Es el coronavirus, no te metas en líos
It's the coronavirus, don't get into trouble
No me salgas pa' la calle
Don't go out on the streets
En las noticias está el detalle
The news has all the details
Cuídate
Take care of yourself
No nos falles
Don't let us down
Porque la cosa está bien mala
Because things are really bad
¿O no has visto el panorama?
Haven't you seen the news?
Oh my God
Oh my God
Oye, cuidadito
Hey, be careful
Ese virus no falla
That virus doesn't mess around
Quédate en casa, es por tu bien (¿Cómo?)
Stay home, it's for your own good (How?)
Es el coronavirus, no te metas en líos
It's the coronavirus, don't get into trouble
Quédate en casa, pórtate bien (Quédate rumbeando)
Stay home, behave yourself (Stay home and party)
Es el coronavirus, no te metas en líos
It's the coronavirus, don't get into trouble
Quédate en casa, quédate (Quédate)
Stay home, stay (Stay)
Quédate en casa, quédate
Stay home, stay
Quédate en casa, quédate
Stay home, stay
Quédate en casa, quédate
Stay home, stay
Quédate en casa
Stay home
Tranquilito ahí
Chill out over there
Bailando bachata con tu gente
Dancing bachata with your people
Y dice así mira
And it goes like this
Yo me quedo en casa (En mi casa)
I'm staying home (At home)
Yo me quedo en casa (Con mi gente)
I'm staying home (With my people)
Yo me quedo en casa (Uh)
I'm staying home (Uh)
Yo me quedo en casa (Casa)
I'm staying home (Home)





Writer(s): Ariel Queupumil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.