Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quedate en Casa - Stay Home
Stay Home
Consejo
de
la
Organización
Mundial
de
la
Salud
(Ey-yeh)
Advice
from
the
World
Health
Organization
(Hey-yeah)
Si
no
haces
caso,
ah
If
you
don't
listen,
oh
Ariel
de
Cuba
Ariel
de
Cuba
Quédate
en
casa
(Stay
home),
oh
eh
Stay
home
(Stay
home),
oh
eh
Quédate
en
casa,
dale
quédate
Stay
home,
come
on
stay
¿Cómo
dice?
What's
that
you
say?
Quédate
en
casa,
no
salgas
muchacha
Stay
home,
don't
go
out,
girl
Hay
un
virus
afuera
y
el
mundo
está
en
candela
There's
a
virus
out
there
and
the
world
is
on
fire
Ahí
está
el
coronavirus,
mira
italianos
y
chinos
There's
the
coronavirus,
look
at
the
Italians
and
Chinese
Si
no
toman
medidas,
estamos
bien
jodidos
If
you
don't
take
precautions,
we're
screwed
Quédate
en
casa,
es
por
tu
bien
Stay
home,
it's
for
your
own
good
Es
el
coronavirus,
no
te
metas
en
líos
It's
the
coronavirus,
don't
get
into
trouble
Quédate
en
casa,
pórtate
bien
Stay
home,
behave
yourself
Es
el
coronavirus,
no
te
metas
en
líos
It's
the
coronavirus,
don't
get
into
trouble
Esto
no
es
pa'
juego,
pa'l
mundo
entero
This
is
not
a
game,
for
the
whole
world
Cuida
a
la
abuela,
cuida
al
abuelo
Take
care
of
your
grandmother,
take
care
of
your
grandfather
Si
nos
unimos,
venceremos
If
we
come
together,
we
will
overcome
Somos
humanos,
demos
la
mano
We
are
humans,
let's
lend
a
hand
No
importa
el
político
que
sigas
tú
It
doesn't
matter
what
politician
you
follow
El
planeta
necesita
de
tu
actitud
The
planet
needs
your
attitude
Ahora
es
el
momento
de
actuar
Now
is
the
time
to
act
Stop
coronavirus,
te
vamos
a
parar
Stop
coronavirus,
we're
going
to
stop
you
Quédate
en
casa,
no
salgas
muchacha
Stay
home,
don't
go
out,
girl
Hay
un
virus
afuera
y
el
mundo
está
en
candela
There's
a
virus
out
there
and
the
world
is
on
fire
Ahí
está
el
coronavirus,
mira
italianos
y
chinos
There's
the
coronavirus,
look
at
the
Italians
and
Chinese
Si
no
toman
medidas
estamos
bien
jodidos
If
you
don't
take
precautions
we're
screwed
Quédate
en
casa,
es
por
tu
bien
Stay
home,
it's
for
your
own
good
Es
el
coronavirus,
no
te
metas
en
líos
It's
the
coronavirus,
don't
get
into
trouble
Quédate
en
casa,
pórtate
bien
Stay
home,
behave
yourself
Es
el
coronavirus,
no
te
metas
en
líos
It's
the
coronavirus,
don't
get
into
trouble
Todos
mis
respetos
a
esos
valientes
profesionales
All
my
respect
to
those
brave
professionals
Que
están
currando
como
animales
Who
are
working
like
animals
Para
ver
si
el
pueblo
de
esta
sale
To
see
if
the
people
of
this
country
can
survive
Tú
sí
que
vales
You
are
the
real
deal
Es
el
momento
de
decir,
hermano
It's
time
to
say,
brother
Que
el
mundo
entero
seamos
paisanos
That
the
whole
world
can
be
our
homeland
Es
el
momento
de
dejar
rencores,
envidia
It's
time
to
let
go
of
grudges
and
envy
Y
ser
familia
And
be
a
family
Quédate
en
casa,
no
salgas
muchacha
Stay
home,
don't
go
out,
girl
Hay
un
virus
afuera
y
el
mundo
está
en
candela
There's
a
virus
out
there
and
the
world
is
on
fire
Ahí
está
el
coronavirus,
mira
italianos
y
chinos
There's
the
coronavirus,
look
at
the
Italians
and
Chinese
Si
no
toman
medidas
estamos
bien
jodidos
If
you
don't
take
precautions
we're
screwed
Quédate
en
casa,
es
por
tu
bien
Stay
home,
it's
for
your
own
good
Es
el
coronavirus,
no
te
metas
en
líos
It's
the
coronavirus,
don't
get
into
trouble
Quédate
en
casa,
pórtate
bien
Stay
home,
behave
yourself
Es
el
coronavirus,
no
te
metas
en
líos
It's
the
coronavirus,
don't
get
into
trouble
No
me
salgas
pa'
la
calle
Don't
go
out
on
the
streets
En
las
noticias
está
el
detalle
The
news
has
all
the
details
Cuídate
Take
care
of
yourself
No
nos
falles
Don't
let
us
down
Porque
la
cosa
está
bien
mala
Because
things
are
really
bad
¿O
tú
no
has
visto
el
panorama?
Haven't
you
seen
the
news?
Oye,
cuidadito
Hey,
be
careful
Ese
virus
no
falla
That
virus
doesn't
mess
around
Quédate
en
casa,
es
por
tu
bien
(¿Cómo?)
Stay
home,
it's
for
your
own
good
(How?)
Es
el
coronavirus,
no
te
metas
en
líos
It's
the
coronavirus,
don't
get
into
trouble
Quédate
en
casa,
pórtate
bien
(Quédate
rumbeando)
Stay
home,
behave
yourself
(Stay
home
and
party)
Es
el
coronavirus,
no
te
metas
en
líos
It's
the
coronavirus,
don't
get
into
trouble
Quédate
en
casa,
quédate
(Quédate)
Stay
home,
stay
(Stay)
Quédate
en
casa,
quédate
Stay
home,
stay
Quédate
en
casa,
quédate
Stay
home,
stay
Quédate
en
casa,
quédate
Stay
home,
stay
Quédate
en
casa
Stay
home
Tranquilito
ahí
Chill
out
over
there
Bailando
bachata
con
tu
gente
Dancing
bachata
with
your
people
Y
dice
así
mira
And
it
goes
like
this
Yo
me
quedo
en
casa
(En
mi
casa)
I'm
staying
home
(At
home)
Yo
me
quedo
en
casa
(Con
mi
gente)
I'm
staying
home
(With
my
people)
Yo
me
quedo
en
casa
(Uh)
I'm
staying
home
(Uh)
Yo
me
quedo
en
casa
(Casa)
I'm
staying
home
(Home)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Queupumil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.