Ariel - Ribelle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ariel - Ribelle




Ribelle
Rebel
Non ho mai mai mai
I've never ever
Sentito l'anima
Felt my soul
Così distante
So distant
Sfioro la tua pelle
I touch your skin
Nel mio cuore però
But in my heart
Non sento niente
I feel nothing
E non dire
And don't tell me
Che questo mio momento passerà
That this moment of mine will pass
Ti conviene, lo so
It's convenient for you, I know
Ma adesso giuro
But now I swear
Volto pagina
I'm turning the page
Non è un gioco entrare nel mio cielo
It's no game to enter my heaven
Soffiare più del vento
To blow more than the wind
Che mi asciugherà l'ultima lacrima
That will dry my last tear
Non è un fuoco quel che sento dentro
It's not a fire that I feel inside
Se tu mi dormi accanto
If you sleep next to me
Te ne accorgerai
You'll realize
Quando mi scoprirai
When you discover me
Ribelle
Rebel
Ormai è da un po' che su una nuovola
It's been a while now that on a cloud
Non ci so stare
I can't stay there
Ormai mi accorgo che il bisogno che ho
Now I realize that the need I have
E' di fuggire
Is to escape
E non dire
And don't tell me
Che sto peccando un po' d'ingenuità
That I'm sinning a bit of naivety
Mi consuma l'idea
I'm consumed by the idea
Di attendere che un giorno cambierà
Of waiting for a day when it will change
Non è un gioco entrare nel mio cielo
It's no game to enter my heaven
Soffiare più del vento
To blow more than the wind
Che mi asciugherà l'ultima lacrima
That will dry my last tear
Non è un fuoco quel che sento dentro
It's not a fire that I feel inside
Se tu mi dormi accanto
If you sleep next to me
Te ne accorgerai
You'll realize
Quando io me ne andro
When I'm gone
Prova a volarmi nel cuore
Try to fly into my heart
Sfidami e poi sorprendimi
Challenge me and then surprise me
Voglio un romanzo d'amore
I want a love story
Prova a raccogliere un fiore
Try to pick a flower
In una notte umida
In a damp night
Baciami e lasciati andare
Kiss me and let yourself go
Non è un gioco entrare nel mio cielo
It's no game to enter my heaven
Soffiare più del vento
To blow more than the wind
Che mi asciugherà l'ultima lacrima
That will dry my last tear
Non è un fuoco quel che sento dentro
It's not a fire that I feel inside
Se tu mi dormi accanto
If you sleep next to me
Te ne accorgerai Quando mi scoprirai
You'll realize When you discover me
Ribelle
Rebel





Writer(s): Luca Chiaravalli, Alessandro Gaydou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.