Paroles et traduction Ariela Jacobs - Dare You To Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dare You To Run
Бросаю тебе вызов бежать
Brightest
burn
from
the
cheapest
flame
Ярчайшее
пламя
от
самой
дешевой
свечи
To
watch
the
shadows
on
this
wall
dissipate
Чтобы
наблюдать,
как
тени
на
этой
стене
рассеиваются
What
was
I
thinking
before?
О
чем
я
думала
раньше?
I
found
myself
here
Я
оказалась
здесь
Sleep
still
haunts
me
now
Сон
все
еще
преследует
меня
Fears
of
unknown
keep
on
plaguing
this
heart
Страхи
неизвестного
продолжают
мучить
это
сердце
It′s
all
too
much
Это
слишком
тяжело
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему
I
dared
you
to
run,
I
dared
you
to
run
Я
бросила
тебе
вызов
бежать,
я
бросила
тебе
вызов
бежать
I
dare
you
to
run,
I
dare
you
to
run
Я
бросаю
тебе
вызов
бежать,
я
бросаю
тебе
вызов
бежать
It′s
not
what's
said
and
done
Дело
не
в
том,
что
сказано
и
сделано
Exposing
night
a
cinematic
view
Разоблачающая
ночь,
кинематографический
вид
The
heating
lights,
the
air,
the
changing
hues
Согревающие
огни,
воздух,
меняющиеся
оттенки
What
were
you
thinking
before
you
found
yourself
here?
О
чем
ты
думал,
прежде
чем
оказался
здесь?
Sleep
still
haunts
me
now
Сон
все
еще
преследует
меня
Fears
of
unknown
keep
on
plaguing
this
heart
Страхи
неизвестного
продолжают
мучить
это
сердце
It's
all
too
much
Это
слишком
тяжело
I
don′t
know
why
Я
не
знаю,
почему
I
dared
you
to
run,
I
dared
you
to
run
Я
бросила
тебе
вызов
бежать,
я
бросила
тебе
вызов
бежать
I
dare
you
to
run,
I
dare
you
to
run
Я
бросаю
тебе
вызов
бежать,
я
бросаю
тебе
вызов
бежать
I
don′t
know
why
Я
не
знаю,
почему
I
dared
you
to
run,
I
dared
you
to
run
Я
бросила
тебе
вызов
бежать,
я
бросила
тебе
вызов
бежать
I
dare
you
to
run,
I
dare
you
to
run
Я
бросаю
тебе
вызов
бежать,
я
бросаю
тебе
вызов
бежать
It's
not
what′s
said
and
done
Дело
не
в
том,
что
сказано
и
сделано
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.