Arielle Dombasle - Quiereme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arielle Dombasle - Quiereme




Quiereme
Love Me
Quiero, en una noche callada,
Хочу, в одну из тихих ночей,
Quiero, muy cerca de tu almohada;
Хочу, совсем рядом с твоей подушкой;
Quiero perdeme en tu mirada,
Хочу потеряться в твоем взгляде,
Quiero acariciar tu alma.
Хочу ласкать твою душу.
Quiero decirte cuanto te quiero,
Хочу сказать тебе, как сильно я тебя люблю,
Quiero que tus besos me invadan;
Хочу, чтобы твои поцелуи захватили меня;
Quiero que el sol de la mañana
Хочу, чтобы утреннее солнце
Me encuentre contemplando tu cara.
Застало меня, созерцающей твое лицо.
Quiereme,
Люби меня,
Mucho, mucho, mucho, quiereme,
Очень, очень, очень, люби меня,
Despacito, mucho quiereme, quiereme, quiereme,
Потихоньку, очень люби меня, люби меня, люби меня,
Quiereme,
Люби меня,
Mucho, mucho, mucho, quiereme,
Очень, очень, очень, люби меня,
Despacito, mucho quiereme, quiereme, quiereme!
Потихоньку, очень люби меня, люби меня, люби меня!
Quiero, en una noche callada,
Хочу, в одну из тихих ночей,
Quiero, muy cerca de tu almohada;
Хочу, совсем рядом с твоей подушкой;
Quiero perdeme en tu mirada,
Хочу потеряться в твоем взгляде,
Quiero acariciar tu alma.
Хочу ласкать твою душу.
Quiereme,
Люби меня,
Mucho, mucho, mucho, quiereme,
Очень, очень, очень, люби меня,
Despacito, mucho quiereme, quiereme, quiereme.
Потихоньку, очень люби меня, люби меня, люби меня.
Quiereme,
Люби меня,
Mucho, mucho, mucho, quiereme,
Очень, очень, очень, люби меня,
Despacito, mucho quiereme, quiereme, quiereme,
Потихоньку, очень люби меня, люби меня, люби меня,
Quiereme...
Люби меня...
Quiereme!
Люби меня!





Writer(s): Antonio Raul Fernandez Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.