Paroles et traduction Arielle Dombasle - Rhum And Coca-Cola
If
you
ever
go
down
Trinidad
Если
ты
когда
нибудь
спустишься
на
Тринидад
They
make
you
feel
so
very
glad
Они
заставляют
тебя
чувствовать
себя
очень
счастливым.
Calypso
sing
and
make
up
rhyme
Калипсо
пой
и
сочиняй
стихи
Guarantee
you
one
real
good
fine
time
Гарантирую
вам
одно
действительно
хорошее
прекрасное
время
Drinkin'
Rhum
And
Coca-Cola
Пью
Ром
И
Кока-Колу.
Go
down
Point
Koomahnah
Спускайся
по
Пойнт
Кумана
Both
mother
and
daughter
И
мать,
и
дочь.
Workin'
for
the
Yankee
dollar
Работаю
на
доллар
Янки.
Oh,
beat
it
man,
beat
it
О,
беги,
парень,
беги!
Since
the
Yankee
come
to
Trinidad
С
тех
пор
как
янки
пришли
на
Тринидад
They
got
the
young
girls
all
goin'
mad
Они
сводят
девушек
с
ума.
Young
girls
say
they
treat
'em
nice
Молодые
девушки
говорят,
что
с
ними
хорошо
обращаются.
Make
Trinidad
like
paradise
Сделай
Тринидад
раем.
Oh,
you
vex
me,
you
vex
me
О,
ты
меня
раздражаешь,
ты
меня
раздражаешь.
From
Chicachicaree
to
Mona's
Isle
От
Чикаго
до
острова
Моны.
Native
girls
all
dance
and
smile
Туземные
девушки
все
танцуют
и
улыбаются
Help
soldier
celebrate
his
leave
Помогите
солдату
отпраздновать
свой
отпуск
Make
every
day
like
New
Year's
Eve
Пусть
каждый
день
будет
похож
на
канун
Нового
года
It's
a
fact,
man,
it's
a
fact
Это
факт,
чувак,
это
факт.
In
old
Trinidad,
I
also
fear
В
старом
Тринидаде
я
тоже
боюсь.
The
situation
is
mighty
queer
Ситуация
очень
странная.
Like
the
Yankee
girl,
the
native
swoon
Как
девчонка-Янки,
туземка
в
обмороке.
When
she
hear
der
Bingo
croon
Когда
она
услышит
пение
дер
Бинго
Out
on
Manzanella
Beach
На
пляже
Мансанелла.
G.I.
romance
with
native
peach
G.
I.
роман
с
родным
персиком
All
night
long,
make
tropic
love
Всю
ночь
напролет
занимайся
тропической
любовью.
Next
day,
sit
in
hot
sun
and
cool
off
На
следующий
день
сядьте
на
горячее
солнце
и
остыньте.
It's
a
fact,
man,
it's
a
fact
Это
факт,
чувак,
это
факт.
Rhum
And
Coca-Cola
Рам
И
Кока-Кола
Rhum
And
Coca-Cola
Рам
И
Кока-Кола
Workin'
for
the
Yankee
dollar
Работаю
на
доллар
Янки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morey Amsterdam, Jeri Sullavan, Paul Baron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.