Paroles et traduction Ariely Bonatti - 360 Graus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
viu
o
filho
de
Jacó
dentro
da
prisão
Кто
видел
сына
Иакова
в
темнице,
Já
decretava
ali
a
sua
direção
Уже
предрекал
его
судьбу,
Quem
viu
o
filho
de
Jessé
nos
campos
a
pastorear
Кто
видел
сына
Иессея,
пасущего
овец
в
полях,
Não
ousou
imaginar
a
sua
projeção
Не
осмелился
представить
его
будущее.
Não,
não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Se
você
soubesse
a
força
que
há
na
fé
Если
бы
ты
знал
силу
веры,
Não
haveria
impossível
pra
você
Для
тебя
не
было
бы
ничего
невозможного.
Derrubaria
toda
lógica
humana
Она
разрушила
бы
всю
человеческую
логику.
Se
Davi
não
enfrentasse
era
o
fim
Если
бы
Давид
не
сражался,
это
был
бы
конец.
Se
José
não
acreditasse
era
o
fim
Если
бы
Иосиф
не
верил,
это
был
бы
конец.
Acredite,
Deus
vai
usar
a
fé
para
uma
revolução
Верь,
Бог
использует
веру
для
революции.
Vai
dar
um
giro
a
tua
vida
Он
перевернет
твою
жизнь.
O
que
veio
derrubar
vai
te
levantar
То,
что
приходило,
чтобы
разрушить,
поднимет
тебя.
Vai
dar
um
giro
a
tua
vida
Он
перевернет
твою
жизнь.
O
que
veio
destruir
vai
te
restaurar
То,
что
приходило,
чтобы
уничтожить,
восстановит
тебя.
Vai
dar
um
giro
a
tua
vida
Он
перевернет
твою
жизнь.
O
que
veio
pra
matar,
vida
trará
То,
что
приходило,
чтобы
убить,
принесет
жизнь.
Vai
dar
um
giro
a
tua
vida
Он
перевернет
твою
жизнь.
Vem
surpresa
aí,
vem
surpresa
aí
Сюрприз
ждет
тебя,
сюрприз
ждет
тебя.
Vai
ser
um
giro
de
360
graus
Это
будет
поворот
на
360
градусов.
Vai
ser
um
giro
de
360
graus
Это
будет
поворот
на
360
градусов.
Vai
ser
um
giro
de
360
graus
Это
будет
поворот
на
360
градусов.
Que
na
sua
vida
vai
acontecer
Который
произойдет
в
твоей
жизни.
Senhor,
Tua
palavra
é
tudo
que
é
preciso
para
mudar
a
lógica
humana
Господи,
Твоего
слова
достаточно,
чтобы
изменить
человеческую
логику,
Para
um
escravo
governar
o
Egito
Чтобы
раб
управлял
Египтом.
Senhor,
Tua
palavra
é
tudo
que
é
preciso
para
haver
uma
revolução
Господи,
Твоего
слова
достаточно,
чтобы
произошла
революция,
Para
o
menor
da
casa
surpreender
a
previsão
Чтобы
младший
в
доме
опроверг
все
предсказания.
Giro
360,
sua
família
no
altar
servindo
ao
Senhor
Поворот
на
360,
твоя
семья
у
алтаря
служит
Господу.
Giro
de
360,
aquela
porta
impossível
Deus
está
abrindo
Поворот
на
360,
Бог
открывает
ту
невозможную
дверь.
Giro
de
360,
o
seu
milagre
esperado
vai
acontecer
Поворот
на
360,
твое
долгожданное
чудо
произойдет.
Sua
vida
vai
girar,
sua
vida
vai
girar
360
graus
Твоя
жизнь
повернется,
твоя
жизнь
повернется
на
360
градусов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.