Ariely Bonatti - Eu Conheço Ele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariely Bonatti - Eu Conheço Ele




Pode ser que isso tenha acontecido
Может быть, что это случилось
Pode ser, irmão, pra Deus tudo é possível
Может быть, брат, ты, Богу же все возможно
Se somente crer o sobrenatural de Deus
Если только верить в сверхъестественное от Бога
Não tem como entender, não tem como entender
Не понять, не понять,
Imagino então quando alguém era
Представляю, поэтому если кто-то был
Recolhido ao seio de Abraão
Собрал на лоно Авраамово
E deve ter acontecido alguma indagação
И, должно быть, произошло некоторое запрос
Será que eu cheguei aqui por ser amigo dele?
Разве я приехал сюда, чтобы быть его другом?
Por que eu conheço Ele?
Почему я знаю Это?
Imagino quando Lázaro ali chegou
Думаю, когда Лазарь там пришел
E o pai Abraão assim lhe perguntou
И Авраам, отец так и спросил
Como vai tudo na terra? o Mestre está
Как и все, что на земле? Мастер находится там
Com toda certeza Lázaro lhe respondeu
Несомненно, Лазарь ответил,
Eu conheço sou amigo do filho de Deus
Я знаю, я друг сына Божьего
Estou aqui quatro dias, Jesus me chama pra voltar
Я здесь уже четыре дня, Иисус называет меня ты вернуться
Esteve la de passagem o moço de Naim
Был на нем только мимоходом юноша из Наина
Mais ouviu a voz do Mestre que lhe disse assim
Больше он услышал голос Учителя, который сказал вам так
Se levanta desse esquife, o moço levantou
Встает этого гроба, слуга поднял
Despediu-se de abraão e a vida retornou
Загорелся авраама, и жизнь вернулась
João batista emocionado disse a um irmão
Иоанн креститель в восторге, сказал: брат
na terra o meu Jesus é uma grande explosão
Там, на земле-мой Иисус-это большой взрыв
Ele cura paralítico faz cego ver
Он исцеляет расслабленного, делает слепым видеть
Eu fiz o Batismo dele e pude o conhecer
Я сделал Крещение от него, и я знаю,
O ladrão que foi pregado ao lado de Jesus
Вор, который был поднят на стороне Иисуса
chegando disse o Mestre me mostrou a luz
Приехав туда, сказал Мастер показал мне свет
Eu fui treva, eu roubei, pedi ajuda D'ele
Я пошел тьмы, я украл, я просила у него
Não mereço, estou aqui porque eu conheço Ele
Я ничего не стою, только я здесь, потому что я знаю, Он
quem conhece Ele, comigo vai louvar
Только тот, кто знает, Он, со мной будет славить
quem conhece Ele, sente a glória D'ele
Только тот, кто знает Это, чувствует, слава него
Aqui neste lugar
Здесь, в этом месте
quem conhece Ele, ao Céu irá subir
Только тот, кто знает, Он, на Небо подняться
quem conhece Ele, sente a glória D'ele
Только тот, кто знает Это, чувствует, слава него
O mestre está aqui
Оригинал здесь
Imagino quando Lázaro ali chegou
Думаю, когда Лазарь там пришел
E o pai Abraão assim lhe perguntou
И Авраам, отец так и спросил
Como vai tudo na terra? o Mestre está
Как и все, что на земле? Мастер находится там
Com toda certeza Lázaro lhe respondeu
Несомненно, Лазарь ответил,
Eu conheço sou amigo do filho de Deus
Я знаю, я друг сына Божьего
Estou aqui quatro dias, Jesus me chama pra voltar
Я здесь уже четыре дня, Иисус называет меня ты вернуться
Esteve la de passagem o moço de Naim
Был на нем только мимоходом юноша из Наина
Mais ouviu a voz do Mestre que lhe disse assim
Больше он услышал голос Учителя, который сказал вам так
Se levanta desse esquife, o moço levantou
Встает этого гроба, слуга поднял
Despediu-se de abraão e a vida retornou
Загорелся авраама, и жизнь вернулась
João batista emocionado disse a um irmão
Иоанн креститель в восторге, сказал: брат
na terra o meu Jesus é uma grande explosão
Там, на земле-мой Иисус-это большой взрыв
Ele cura paralítico faz cego ver
Он исцеляет расслабленного, делает слепым видеть
Eu fiz o Batismo dele e pude o conhecer
Я сделал Крещение от него, и я знаю,
O ladrão que foi pregado ao lado de Jesus
Вор, который был поднят на стороне Иисуса
chegando disse o Mestre me mostrou a luz
Приехав туда, сказал Мастер показал мне свет
Eu fui treva, eu roubei, pedi ajuda D'ele
Я пошел тьмы, я украл, я просила у него
Não mereço, estou aqui porque eu conheço Ele
Я ничего не стою, только я здесь, потому что я знаю, Он
quem conhece Ele, comigo vai louvar
Только тот, кто знает, Он, со мной будет славить
quem conhece Ele, sente a glória D'ele
Только тот, кто знает Это, чувствует, слава него
Aqui neste lugar
Здесь, в этом месте
quem conhece Ele, ao Céu irá subir
Только тот, кто знает, Он, на Небо подняться
quem conhece Ele, sente a glória D'ele
Только тот, кто знает Это, чувствует, слава него
O mestre está aqui
Оригинал здесь





Writer(s): Jeann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.