Paroles et traduction Ariely Bonatti - Tua Presença
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tua Presença
Your Presence
Eu
atravessaria
um
deserto
sem
água
na
botija
I
would
cross
a
desert
without
water
in
my
bottle
Eu
cruzaria
um
oceano
inteiro
num
barquinho
de
pilha
I
would
cross
an
entire
ocean
in
a
toy
boat
Se
estiveres
do
meu
lado,
tudo
isso
eu
faria
If
You
are
by
my
side,
I
would
do
all
of
it
Quem
tem
o
mundo
e
não
Te
tem
não
tem
nada,
não
adiantaria
He
who
has
the
world
and
does
not
have
You
has
nothing,
it
would
be
useless
Uma
viagem
à
lua
seria
sem
graça
sem
Tua
companhia
A
trip
to
the
moon
would
be
boring
without
Your
company
Se
estiveres
do
meu
lado,
o
impossível
eu
faria
If
You
are
by
my
side,
I
would
do
the
impossible
Tua
presença
vale
mais
que
tudo
Your
presence
is
worth
more
than
everything
E
eu
me
recuso
a
viver
sem
Ti
And
I
refuse
to
live
without
You
Tua
presença
é
o
meu
sustento
Your
presence
is
my
sustenance
O
ar
que
eu
respiro,
não
vivo
sem
Ti
The
air
that
I
breathe,
I
do
not
live
without
You
Quem
tem
o
mundo
e
não
Te
tem
não
tem
nada,
não
adiantaria
He
who
has
the
world
and
does
not
have
You
has
nothing,
it
would
be
useless
Uma
viagem
à
lua
seria
sem
graça
sem
Tua
companhia
A
trip
to
the
moon
would
be
boring
without
Your
company
Se
estiveres
do
meu
lado,
o
impossível
eu
faria
If
You
are
by
my
side,
I
would
do
the
impossible
Tua
presença
vale
mais
que
tudo
Your
presence
is
worth
more
than
everything
E
eu
me
recuso
a
viver
sem
Ti
And
I
refuse
to
live
without
You
Tua
presença
é
o
meu
sustento
Your
presence
is
my
sustenance
O
ar
que
eu
respiro,
não
vivo
sem
Ti
The
air
that
I
breathe,
I
do
not
live
without
You
Eu
sou
capaz
de
dar
a
volta
ao
mundo
I
am
capable
of
circling
the
world
Milhões
de
vezes
se
estiveres
comigo
Millions
of
times
if
You
are
with
me
Enfrentaria
leões,
derrubaria
gigantes
sem
armadura
I
would
face
lions,
overthrow
giants
without
armor
Faria
o
impossível
I
would
do
the
impossible
Tua
presença
vale
mais
que
tudo
Your
presence
is
worth
more
than
everything
E
eu
me
recuso
a
viver
sem
Ti
And
I
refuse
to
live
without
You
Tua
presença
é
o
meu
sustento
Your
presence
is
my
sustenance
O
ar
que
eu
respiro,
não
vivo
sem
Ti
The
air
that
I
breathe,
I
do
not
live
without
You
Tua
presença
vale
mais
que
tudo
Your
presence
is
worth
more
than
everything
E
eu
me
recuso
a
viver
sem
Ti
And
I
refuse
to
live
without
You
Tua
presença
é
o
meu
sustento
Your
presence
is
my
sustenance
O
ar
que
eu
respiro,
não
vivo
sem
Ti
The
air
that
I
breathe,
I
do
not
live
without
You
Tua
presença
vale
mais
que
tudo
Your
presence
is
worth
more
than
anything
E
eu
me
recuso
a
viver
sem
Ti
And
I
refuse
to
live
without
You
Tua
presença
Your
presence
Tua
presença
Your
presence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lucas ing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.