Ariely Bonatti - Tua Presença - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ariely Bonatti - Tua Presença




Eu atravessaria um deserto sem água na botija
Я через пустыню без воды в кувшине
Eu cruzaria um oceano inteiro num barquinho de pilha
Я cruzaria океан весь в лодке стека
Se estiveres do meu lado, tudo isso eu faria
Если ты будешь на моей стороне, все это я бы
Quem tem o mundo e não Te tem não tem nada, não adiantaria
Тот, кто имеет мир, и к Тебе не имеет не имеет не adiantaria
Uma viagem à lua seria sem graça sem Tua companhia
Путешествие на луну было бы скучно без Твоей компании
Se estiveres do meu lado, o impossível eu faria
Если ты будешь на моей стороне, невозможно, я бы
Tua presença vale mais que tudo
Тебе стоит больше, чем все
E eu me recuso a viver sem Ti
И я отказываюсь жить без Тебя
Tua presença é o meu sustento
Твое присутствие-это мои средства к существованию
O ar que eu respiro, não vivo sem Ti
Воздух, которым я дышу, не живу без Тебя
Quem tem o mundo e não Te tem não tem nada, não adiantaria
Тот, кто имеет мир, и к Тебе не имеет не имеет не adiantaria
Uma viagem à lua seria sem graça sem Tua companhia
Путешествие на луну было бы скучно без Твоей компании
Se estiveres do meu lado, o impossível eu faria
Если ты будешь на моей стороне, невозможно, я бы
Tua presença vale mais que tudo
Тебе стоит больше, чем все
E eu me recuso a viver sem Ti
И я отказываюсь жить без Тебя
Tua presença é o meu sustento
Твое присутствие-это мои средства к существованию
O ar que eu respiro, não vivo sem Ti
Воздух, которым я дышу, не живу без Тебя
Eu sou capaz de dar a volta ao mundo
Я в состоянии дать обратно в мир
Milhões de vezes se estiveres comigo
Миллионов раз, если ты будешь со мной
Enfrentaria leões, derrubaria gigantes sem armadura
Смотрела бы на львов, было бы сбить гигантов без брони
Faria o impossível
Бы невозможно
Tua presença vale mais que tudo
Тебе стоит больше, чем все
E eu me recuso a viver sem Ti
И я отказываюсь жить без Тебя
Tua presença é o meu sustento
Твое присутствие-это мои средства к существованию
O ar que eu respiro, não vivo sem Ti
Воздух, которым я дышу, не живу без Тебя
Tua presença vale mais que tudo
Тебе стоит больше, чем все
E eu me recuso a viver sem Ti
И я отказываюсь жить без Тебя
Tua presença é o meu sustento
Твое присутствие-это мои средства к существованию
O ar que eu respiro, não vivo sem Ti
Воздух, которым я дышу, не живу без Тебя
Tua presença vale mais que tudo
Тебе стоит больше, чем все
E eu me recuso a viver sem Ti
И я отказываюсь жить без Тебя
Tua presença
Твое присутствие
Tua presença
Твое присутствие





Writer(s): lucas ing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.