Paroles et traduction Aries - Funeral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different
time
zones,
hope
you
sleep
real
well
В
разных
часовых
поясах,
мэй,
ты
хорошенько
спишь
Know
who
you
ride
for,
or
you
might
crash
get
killed
Знай,
за
кого
ездишь,
а
то
свалишься
насмерть
Real,
real
quick,
I'm
at
your
funeral
Настоящий,
очень
быстрый,
я
на
твоих
похоронах
Yeah,
run
my
lips,
all
this
space
find
it
hard
to
fit
Да,
играю
губами,
все
это
пространство
трудно
уместить
Spark
my
shade,
like
the
stars
inscribing
hieroglyphs
Зажигаю
свой
оттенок,
как
звезды,
высекающие
иероглифы
Different
realms
in
the
upside
down,
chillin'
with
Will
Разные
миры
в
перевернутом
виде,
тусуюсь
с
Уиллом
Outside
the
box
and
they
couldn't
tell
За
рамками
коробки,
и
они
не
могут
сказать
The
inside
blind
source
see
I've
been
myself
Внутренний
слепой
источник
видит,
что
я
был
собой
Be
a
god
on
the
tour
like
this,
more
like
this
Будь
богом
в
туре,
вот
так,
побольше
такого
Less
remorse
the
older
I
get
Меньше
угрызений
совести,
чем
старше
я
становлюсь
As
real
as
is
seems,
they
don't
wanna
know
Как
бы
реально
это
ни
казалось,
им
не
интересно
Close
your
petty
eyes,
fall
inside
the
hole.
Geronimo
Закрой
свои
жалобные
глаза,
упади
в
яму.
Джеронимо
Back
to
the
bottom
you
often
knew
college
and
shit
Обратно
на
дно,
которое
ты
часто
знал,
колледж
и
все
такое
That's
why
I
must've
forgot
you
exist
Вот
почему
я,
должно
быть,
забыл,
что
ты
существуешь
Losing
all
sense
in
a
bottomless
pit
Теряя
всякий
смысл
в
бездонной
яме
I
feel
like
the
only
one
talking
like
this
Я
чувствую
себя
единственным,
кто
так
говорит
I've
seen
how
what
know
about
that.
(Yeah)
Я
видел,
как
ты
что-то
знаешь
об
этом.
(Да.)
Buddhist
survive
on
my
own,
no
assist
Буддист
выживает
самостоятельно,
без
помощи
Take
pride
and
that's
a
fact,
[?]
like
Hillary
Гордись
этим,
и
это
факт,
[?]
как
Хиллари
Father
[?]
oh
yeah
Отец
[?]
о
да
Take
off
on
the
protocol,
the
prototype
Сними
протокол,
прототип
Before
I'm
going
Sunday
night
Перед
тем,
как
я
пойду
в
воскресенье
вечером
The
moonless
skies
are
giving
me
a
whole
new
light
Безлунное
небо
дает
мне
совершенно
новый
свет
Different
time
zones,
hope
you
sleep
real
well.
(Sleep
well)
В
разных
часовых
поясах,
мэй,
ты
хорошенько
спишь.
(Спишь
хорошо)
Know
who
you
ride
for,
or
you
might
crash
get
killed
Знай,
за
кого
ездишь,
а
то
свалишься
насмерть
Real,
real
quick,
I'm
at
your
funeral
Настоящий,
очень
быстрый,
я
на
твоих
похоронах
Goodnight
yeah.
What
a
night
Спокойной
ночи,
да.
Что
за
ночка
Leave
a
mark
in
the
skylight,
in
the
skylight
Оставь
след
в
мансардном
окне,
в
мансардном
окне
Shooting
stars
it's
so
hard
yeah
Падающие
звезды,
это
так
сложно,
да
In
the
night,
already
know,
you
made
your
wish
so
В
ночи,
уже
знаешь,
загадала
желание,
так
I
made
my
own
Я
загадал
свое
My
benefits
in
the
flames,
[?]
you
right
Мои
преимущества
в
огне,
[?]
ты
права
They're
the
ones
going
insane
Они
те,
кто
сходит
с
ума
Can't
get
enough
of
this
eye,
can't
get
enough
of
this
aye
Не
могу
насытиться
этим
глазом,
не
могу
насытиться
этим
глазом
We
animals
in
the
zoo,
they
want
to
hold
on
my
wings
Мы
животные
в
зоопарке,
они
хотят
удержать
мои
крылья
But
I
can't
let
em'
through
Но
я
не
могу
их
пропустить
Paint
and
produce,
throwin'
out
deuces
Рисую
и
выпускаю
дьюсы
Makin'
this
music,
put
me
in
the
mood
to
take
product
Делаю
эту
музыку,
заставляет
меня
покупать
продукт
That
ain't
my
style,
I
got
the
link
in
my
bio
Это
не
мой
стиль,
у
меня
есть
ссылка
в
био
Drivin'
the
miles
for
that
better
place,
what's
heaven
like?
Проезжаю
мили
за
лучшим
местом,
на
что
похоже
небо?
Losin'
my
head
was
a
must,
locked
in
the
dark
Потерять
голову
было
необходимостью,
запертым
в
темноте
I
don't
trust,
buried
in
dust
Я
не
верю,
похоронен
в
пыли
Are
you
ready
enough,
Hakuna
Matata,
we
deep
in
the
waters
Достаточно
ли
ты
готов,
Хакуна
Матата,
мы
в
глубине
вод
I'm
drowning
in
fetti,
my
life
ain't
a
cinema
Я
тону
в
фетти,
моя
жизнь
не
кино
I
been
circlin'
in
the
mud,
but
you
never
heard
of
a
{?]
killin'
ya
Я
кружил
в
грязи,
но
ты
никогда
не
слышал,
как
[?]
убивает
тебя
I
been
dyin'
to
hit
you
up,
fuck
that
I
skip
past
it
Я
жаждал
ударить
тебя,
но
я
пропустил
это
Like
my
classes
that
don't
matter
to
me
Как
будто
мои
занятия,
которые
мне
не
важны
If
I
had
em'
I
don't
know
where
I
would
happen
to
be
Если
бы
у
меня
они
были,
я
не
знаю,
где
бы
я
мог
быть
Where
I
would
happen
to
be
Где
я
мог
бы
быть
Yeah,
run
my
lips,
all
this
space
find
it
hard
to
fit
Да,
играю
губами,
все
это
пространство
трудно
уместить
Spark
my
shade
Зажигаю
свой
оттенок
Goodnight
yeah.
What
a
night
Спокойной
ночи,
да.
Что
за
ночка
Leave
a
mark
in
the
skylight,
in
the
skylight
Оставь
след
в
мансардном
окне,
в
мансардном
окне
Shooting
stars
it's
so
hard
yeah
Падающие
звезды,
это
так
сложно,
да
In
the
night,
already
know,
you
made
your
wish
so
В
ночи,
уже
знаешь,
загадала
желание,
так
I
made
my
own
Я
загадал
свое
Goodnight
yeah.
What
a
night
Спокойной
ночи,
да.
Что
за
ночка
In
the
skylight,
in
the
skylight
В
мансардном
окне,
в
мансардном
окне
Shooting
stars
it's
so
hard
yeah
Падающие
звезды,
это
так
сложно,
да
In
the
night,
already
know,
you
made
your
wish
so
В
ночи,
уже
знаешь,
загадала
желание,
так
I
made
my
own
Я
загадал
свое
Different
time
zones,
hope
you
sleep
real
well
В
разных
часовых
поясах,
мэй,
ты
хорошенько
спишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Funeral
date de sortie
06-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.