Paroles et traduction Aries Amir feat. Caveman - Black Roses (feat. Caveman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Roses (feat. Caveman)
Черные розы (feat. Caveman)
Why
are
you
crying
for
help?
Зачем
ты
взываешь
о
помощи?
Why
are
you
looking
for
me?
Зачем
ты
ищешь
меня?
I
don't
need
nobody
else
Мне
никто
больше
не
нужен,
You
already
damaging
me
Ты
и
так
причиняешь
мне
боль.
Why
are
you
crying
for
help?
Зачем
ты
взываешь
о
помощи?
Why
are
you
looking
for
me?
Зачем
ты
ищешь
меня?
I
don't
need
nobody
else
Мне
никто
больше
не
нужен,
You
already
damaging
me
Ты
и
так
причиняешь
мне
боль.
You
are
my
anxiety
Ты
- моя
тревога,
You
are
so
dead
to
me
Ты
для
меня
мертва.
You
get
black
roses
Получай
черные
розы,
You
get
black
roses
Получай
черные
розы,
You
get
black
roses
Получай
черные
розы.
When
I
ride
off
through
the
sky
Когда
я
улетаю
в
небо,
No
turnin'
back
no
sayin
goodbye
Нет
пути
назад,
нет
прощаний.
Thought
that
it
was
just
you
and
I
Думал,
что
были
только
ты
и
я,
But
you
a
devil
livin'
in
the
skies
Но
ты
- демон,
живущий
в
небесах.
Light
it
up
knowin
damn
well
hell
gone
rise
Зажигаю,
зная,
что
ад
восстанет,
And
the
stars
fall
through
the
sky
И
звезды
упадут
с
небес,
'Cause
your
loves
been
weaponized
Потому
что
твоя
любовь
стала
оружием,
Yeah
your
loves
been
weaponized
Да,
твоя
любовь
стала
оружием.
Look
through
please
don't
look
away
Смотри
сквозь,
пожалуйста,
не
отворачивайся,
Walkin'
through
the
dark
feel
like
outer
space
Идти
во
тьме
- словно
быть
в
открытом
космосе.
Look
through
please
don't
look
away
Смотри
сквозь,
пожалуйста,
не
отворачивайся,
Walkin'
through
the
dark
you
can't
see
a
face
Идя
во
тьме,
ты
не
видишь
лиц.
Even
though
it's
hard
you
gon
fight
decay
Даже
если
это
тяжело,
ты
будешь
бороться
с
гниением,
Even
though
it's
hard
you
gon
find
escape
Даже
если
это
тяжело,
ты
найдешь
выход,
Even
though
it's
hard
you
gon
find
the
cave
Даже
если
это
тяжело,
ты
найдешь
пещеру,
Even
though
it's
hard
Даже
если
это
тяжело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jabril Barrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.