Aries Vigoth - Holocausto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aries Vigoth - Holocausto




Sin ti la vida no tiene razón de ser
Без тебя жизнь не имеет смысла быть
Sin ti mujer mi diario es un olocausto
Без тебя, женщина, мой дневник-это олокост
Cuanto quebranto cuanto llanto derrame
Сколько я плачу, сколько плачу.
Al verte ayer metida en otros brazos
Увидев тебя вчера в других объятиях.
Y llore como llora cualquier niño
И плачь, как плачет любой ребенок.
Que le niegan su cariño sin saberlo comprender
Которые отказывают ей в любви, не зная, что понять,
y llore bajo la sombra afligido
и плачу под тенью скорби.
de aquel saman florecido
из того цветущего Самана
donde un día yo te encontré
где однажды я нашел тебя
Mirame bien
Посмотри на меня хорошо.
ya no soy el mismo de antes
я больше не такой, как раньше.
se ha apagado mi semblante
мое лицо погасло.
mi orgullo y mi altivez
моя гордость и мое высокомерие
mirame bien
посмотри на меня хорошо.
y observa un hombre abatido
и наблюдает за убитым человеком,
que por culpa de tu olvido lo está matando el desdén
что из-за твоего забвения его убивает презрение.
mirame bien
посмотри на меня хорошо.
ya no soy el mismo de antes
я больше не такой, как раньше.
se ha apagado mi semblante
мое лицо погасло.
mi orgullo y mi altivez
моя гордость и мое высокомерие
mirame bien
посмотри на меня хорошо.
y observa un hombre abatido
и наблюдает за убитым человеком,
que por culpa de tu olvido
что из-за твоего забвения
lo está matando el desdén
его убивает презрение.
Hoy las cantinas
Сегодня столовые
son mi triste amanecer
это мой печальный рассвет.
por que al beber
почему при выпивке
Te siento te veo cerquita
Я чувствую тебя, я вижу тебя,
Mi alma palpita
Моя душа пульсирует
Se eriza toda mi piel
Ощетинилась вся моя кожа.
Te quiero y que
Я люблю тебя и что
Y eso nadie me lo quita (bis)
И это никто не отнимает у меня (бис)
Que voy hacer
Что я буду делать
si olvidarte ya no puedo
если я забуду тебя, я больше не могу
Me ahogo en el desespero
Я тону в отчаянии,
Y en tu recuerdo tambien
И в твоей памяти тоже.
No aguanto más
Я больше не могу
Testigo será mi pueblo
Свидетелем будет мой народ
Que me vio en aquella noche
Который видел меня в ту ночь,
Llorar por esa mujer
Оплакивать эту женщину
mirame bien
посмотри на меня хорошо.
y observa un hombre abatido
и наблюдает за убитым человеком,
que por culpa de tu olvido
что из-за твоего забвения
lo está matando el desdén
его убивает презрение.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.