Paroles et traduction Arieth Feijó - Para Sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi
com
um
toque,
com
um
beijo,
com
um
olhar
Одним
прикосновением,
одним
поцелуем,
одним
взглядом
Fiquei
logo
tua
sem
postura,
sem
pensar
Я
сразу
стала
твоей,
потеряв
самообладание,
не
раздумывая
Sem
ter
medo,
foi
tão
cedo
Без
страха,
так
рано
Não
quero
concluir
que
já
gostas
de
mim
Не
хочу
делать
вывод,
что
ты
уже
любишь
меня
No
principio
é
assim,
nos
amamos
sem
medir
В
начале
всегда
так,
мы
любим
без
меры
Tudo
em
silêncio
e
contra
o
tempo,
deixamos
o
amor
nos
guiar
Всё
в
тишине
и
вопреки
времени,
мы
позволяем
любви
вести
нас
Basta
um
minuto,
sem
'ta
juntos
Достаточно
минуты
без
тебя
Um
segundo,
faço
tudo
p'ra
te
encontrar
e
te
tocar
Секунды,
я
сделаю
всё,
чтобы
найти
тебя
и
прикоснуться
к
тебе
Contigo
eu
quero
arriscar
С
тобой
я
хочу
рискнуть
Serás
sempre
meu,
meu,
meu
Ты
будешь
всегда
моим,
моим,
моим
Para
sempre
meu,
meu,
meu
Навсегда
моим,
моим,
моим
És
minha
vida,
minha
alegria,
Ты
моя
жизнь,
моя
радость
És
o
meu
escudo,
meu
porto
seguro
Ты
мой
щит,
моя
тихая
гавань
Serás
sempre
meu,
meu,
meu
Ты
будешь
всегда
моим,
моим,
моим
Para
sempre
meu,
meu,
meu
Навсегда
моим,
моим,
моим
És
minha
vida,
minha
alegria
Ты
моя
жизнь,
моя
радость
Quero
acordar
ao
teu
lado
Хочу
просыпаться
рядом
с
тобой
Quando
brilha
o
sol,
um
simples
olhar
teu
Когда
светит
солнце,
твой
простой
взгляд
Desperta
em
mim
algo
profundo
que
eu
só
senti
quando
te
conheci
пробуждает
во
мне
что-то
глубокое,
что
я
чувствовала
только
когда
встретила
тебя
Só
ouvi,
mas
não
vi
por
aí
Только
слышала,
но
нигде
не
видела
Por
ti
eu
caminho,
por
todos
os
espinhos
do
mundo
só
p'ra
te
beijar
Ради
тебя
я
пройду
по
всем
шипам
мира,
только
чтобы
поцеловать
тебя
Louca
perdida
num
beijo,
saida
se
tu
não
vier
me
buscar
Безумная,
потерянная
в
поцелуе,
пропащая,
если
ты
не
придёшь
за
мной
Meu
caminho
tem
mais
sentido
se
no
final
eu
casar
contigo
Мой
путь
имеет
больше
смысла,
если
в
конце
я
выйду
за
тебя
замуж
Basta
um
minuto
sem
'ta
junto
Достаточно
минуты
без
тебя
Um
segundo,
faço
tudo,
p'ra
te
encontrar
e
te
tocar
Секунды,
я
сделаю
всё,
чтобы
найти
тебя
и
прикоснуться
к
тебе
Contigo
eu
quero
arriscar
С
тобой
я
хочу
рискнуть
Serás
sempre
meu,
meu,
meu
Ты
будешь
всегда
моим,
моим,
моим
Para
sempre
meu,
meu,
meu
Навсегда
моим,
моим,
моим
És
minha
vida,
minha
alegria
Ты
моя
жизнь,
моя
радость
És
o
meu
escudo,
meu
porto
seguro
Ты
мой
щит,
моя
тихая
гавань
Serás
sempre
meu,
meu,
meu
Ты
будешь
всегда
моим,
моим,
моим
Para
sempre
meu,
meu,
meu
Навсегда
моим,
моим,
моим
Sinto
algo
em
mim
quando
tocas
assim
Я
чувствую
что-то
внутри,
когда
ты
прикасаешься
так
Tu
és
puro,
és
divino,
só
meu
Ты
чистый,
ты
божественный,
только
мой
Só
meu,
só
meu
Только
мой,
только
мой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.