Arieth Feijó - Para Sempre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arieth Feijó - Para Sempre




Para Sempre
Навсегда
Foi com um toque, com um beijo, com um olhar
Одним прикосновением, одним поцелуем, одним взглядом
Fiquei logo tua sem postura, sem pensar
Я сразу стала твоей, потеряв самообладание, не раздумывая
Sem ter medo, foi tão cedo
Без страха, так рано
Não quero concluir que gostas de mim
Не хочу делать вывод, что ты уже любишь меня
No principio é assim, nos amamos sem medir
В начале всегда так, мы любим без меры
Tudo em silêncio e contra o tempo, deixamos o amor nos guiar
Всё в тишине и вопреки времени, мы позволяем любви вести нас
Basta um minuto, sem 'ta juntos
Достаточно минуты без тебя
Um segundo, faço tudo p'ra te encontrar e te tocar
Секунды, я сделаю всё, чтобы найти тебя и прикоснуться к тебе
Contigo eu quero arriscar
С тобой я хочу рискнуть
Serás sempre meu, meu, meu
Ты будешь всегда моим, моим, моим
Para sempre meu, meu, meu
Навсегда моим, моим, моим
És minha vida, minha alegria,
Ты моя жизнь, моя радость
És o meu escudo, meu porto seguro
Ты мой щит, моя тихая гавань
Serás sempre meu, meu, meu
Ты будешь всегда моим, моим, моим
Para sempre meu, meu, meu
Навсегда моим, моим, моим
És minha vida, minha alegria
Ты моя жизнь, моя радость
Quero acordar ao teu lado
Хочу просыпаться рядом с тобой
Quando brilha o sol, um simples olhar teu
Когда светит солнце, твой простой взгляд
Desperta em mim algo profundo que eu senti quando te conheci
пробуждает во мне что-то глубокое, что я чувствовала только когда встретила тебя
ouvi, mas não vi por
Только слышала, но нигде не видела
Por ti eu caminho, por todos os espinhos do mundo p'ra te beijar
Ради тебя я пройду по всем шипам мира, только чтобы поцеловать тебя
Louca perdida num beijo, saida se tu não vier me buscar
Безумная, потерянная в поцелуе, пропащая, если ты не придёшь за мной
Meu caminho tem mais sentido se no final eu casar contigo
Мой путь имеет больше смысла, если в конце я выйду за тебя замуж
Basta um minuto sem 'ta junto
Достаточно минуты без тебя
Um segundo, faço tudo, p'ra te encontrar e te tocar
Секунды, я сделаю всё, чтобы найти тебя и прикоснуться к тебе
Contigo eu quero arriscar
С тобой я хочу рискнуть
Serás sempre meu, meu, meu
Ты будешь всегда моим, моим, моим
Para sempre meu, meu, meu
Навсегда моим, моим, моим
És minha vida, minha alegria
Ты моя жизнь, моя радость
És o meu escudo, meu porto seguro
Ты мой щит, моя тихая гавань
Serás sempre meu, meu, meu
Ты будешь всегда моим, моим, моим
Para sempre meu, meu, meu
Навсегда моим, моим, моим
Sinto algo em mim quando tocas assim
Я чувствую что-то внутри, когда ты прикасаешься так
Tu és puro, és divino, meu
Ты чистый, ты божественный, только мой
meu, meu
Только мой, только мой
meu
Только мой
Meu
Мой
Eu te amo
Я люблю тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.