Arif Sağ - Açilin Kapilar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arif Sağ - Açilin Kapilar




Açilin Kapilar
Откройте врата
Hızır Paşa bizi berdar eyledi
Хызр-паша обрек меня на страдания,
Kesti kollarımı kızak bağladı
Руки мои отсек, к колодкам приковал.
İşiten muhipler hep kan ağladı
Все, кто услышал, кровью рыдали,
Açılın zindanlar pire gidelim
Откройте темницы, к святому пойдём.
Kalenin kapısı taştan demirden
Врата крепости из камня и железа,
Yanlarım çürüdü yaştan yağmurdan
Бока мои истлели от старости и дождей.
Bir kimsem de yok ki dellal çağırtam
Нет у меня никого, чтобы глашатая позвать,
Açılın zindanlar pire gidelim
Откройте темницы, к святому пойдём.
Kalenin kapısı taştan çıkılmaz
Врата крепости каменные, не выйти,
Penceresi yüce Şah'a bakılmaz
В окно на высокого Шаха не взглянуть.
Bir ben ölmeyinen cihan yıkılmaz
Без моей смерти мир не рухнет,
Açılın zindanlar pire gidelim
Откройте темницы, к святому пойдём.
Çıkarım bakarım kale başına
Выйду, взгляну на вершину крепости,
Mümin müslim olan gider işine
Верующий мусульманин идет по своим делам.
Bir ben mi düşmüşüm can telaşına
Разве я один попал в смертельную тревогу?
Açılın zindanlar pire gidelim
Откройте темницы, к святому пойдём.
İlimi sorarsan köyümdür Banaz
Если спросишь о моем крае деревня моя Баназ,
Yakılsın yıkılsın ol kanlı Sivas
Пусть горит и разрушается этот кровавый Сивас.
Bir ben ölmeyinen cihan yıkılmaz
Без моей смерти мир не рухнет,
Açılın zindanlar pire gidelim
Откройте темницы, к святому пойдём.
Pir Sultan Abdal'ım hey Hızır Paşa
Я Пир Султан Абдал, эй, Хызр-паша!
Yazılanlar gelir sağ olan başa
Написанное сбудется с тем, кто жив.
Hasret koydun beni kavim kardaşa
Разлучил ты меня с роднёй и братьями,
Açılın zindanlar pire gidelim
Откройте темницы, к святому пойдём.





Writer(s): Anonim, Muhlis Akarsu, Pir Sultan Abdal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.