Paroles et traduction Arif Sağ - Bilene Danış
Ne
kadar
bilirsen
hey
dost
bilene
danış
Сколько
бы
ты
ни
знал,
эй,
друг,
советуйся
с
знатоком
Danışan
dağları
aşar
mı
aşar
Будет
ли
тот,
кто
советует,
пересекать
горы?
Ne
kadar
bilirsen
hey
dost
bilene
danış
Сколько
бы
ты
ни
знал,
эй,
друг,
советуйся
с
знатоком
Danışan
dağları
aşar
mı
aşar
Будет
ли
тот,
кто
советует,
пересекать
горы?
Danışmadan
yola
düşse
bir
kişi
Если
кто-то
уйдет
без
консультации
Yorulup
yollarda
şaşar
mı
şaşar
Устает
ли
он
и
удивляется
дорогам?
Yorulup
yollarda
şaşar
mı
şaşar
Устает
ли
он
и
удивляется
дорогам?
Altında
bir
pula
olur
mu
kabul
Будет
ли
под
ним
пула?
Konuş
ehil
ile
olasın
ehil
Поговори
со
своими
людьми,
пусть
они
будут
с
людьми
Konuşma
cahille
olursun
cahil
Не
говори,
ты
будешь
невежественным,
невежественным
Kişi
itibardan
düşer
mi
düşer
Падает
ли
человек
на
репутацию
Kişi
itibardan
düşer
mi
düşer
Падает
ли
человек
на
репутацию
Uzak
ol
cahilden
kâmile
yakın
Держись
подальше
от
невежественного
и
близко
к
камиле
Sözümde
manâ
yok
darılma
sakın
В
моих
словах
нет
смысла,
не
обижайся.
Uzak
ol
cahilden
kâmile
yakın
Держись
подальше
от
невежественного
и
близко
к
камиле
Sözümde
manâ
yok
darılma
sakın
В
моих
словах
нет
смысла,
не
обижайся.
Hasmın
karıncaysa
merdane
takın
Если
твой
противник
муравей,
наденьте
валик
Ummadığın
taş
başa
düşer
mi
düşer
Неужели
камень,
на
который
ты
не
надеялся,
упадет
на
голову?
Ummadığın
taş
başa
düşer
mi
düşer
Неужели
камень,
на
который
ты
не
надеялся,
упадет
на
голову?
Abdal
Pir
Sultan′ım
bu
böyle
m'olur
Мой
Абдал
Пир
Султан,
вот
как
это
бывает
Herkes
ettiğini
elbette
bulur
Конечно,
каждый
найдет
то,
что
хочет.
Alıcı
kuşların
ömrü
az
olur
У
восприимчивых
птиц
мало
жизни
Akbaba
zararsız
yaşar
mı
yaşar
Живет
ли
стервятник
безобидно?
Akbaba
zararsız
yaşar
mı
yaşar
Живет
ли
стервятник
безобидно?
Akbaba
zararsız
yaşar
mı
yaşar
dost
Живет
ли
стервятник
безобидно,
друг?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Umut
date de sortie
11-04-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.