Paroles et traduction Arif - Waanderland (feat. Snow Boyz, Eben Jr. & Sølvguttene)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waanderland (feat. Snow Boyz, Eben Jr. & Sølvguttene)
Страна чудес (feat. Snow Boyz, Eben Jr. & Sølvguttene)
Livet
ditt
e′kke
som
før
Твоя
жизнь
уже
не
та,
Du
setter
ned
foten,
men
blir
overkjørt
Ты
жмешь
на
газ,
но
тебя
обгоняют.
Ser
du
fikk
sparken,
sparker
tilbake
Вижу,
тебя
уволили,
ты
даешь
сдачи.
Babyen
er
sulten,
babyen
er
tørst
Малышка
голодна,
малышка
хочет
пить.
Gjør
det
du
må,
gjør
det
du
gjør
Делай,
что
должен,
делай,
что
делаешь.
Om
du
flipper
bryteren,
flipper
en
burger
Если
щелкаешь
выключателем,
переворачивай
бургер.
Mikaveli
sa
det
i
fjor
Макиавелли
говорил
это
в
прошлом
году.
Byen
er
kald,
klokken
er
varm
Город
холодный,
часы
горячие.
Vi
vil
ha
alt,
vi
vil
ha
alt
Мы
хотим
всё,
мы
хотим
всё.
Vi
vil
ha
livet
til
Michael
[?]
Мы
хотим
жизнь
как
у
Майкла
[?].
Ikke
på
bekostning
av
familia
Но
не
за
счет
семьи.
La
familia
sterkere
enn
det
Семья
превыше
всего.
[?]
til
du
senker
meg
ned
[?]
пока
ты
не
похоронишь
меня.
Nigga
please,
hva
vet
de
om
det?
Чувак,
да
что
они
об
этом
знают?
Vi
har
liv
for
å
[?]
У
нас
есть
жизнь,
чтобы
[?].
Dobbelt
skift,
kjøper
mamma
en
crib
Двойная
смена,
куплю
маме
дом.
Trap,
trap,
in
the
city
lights
Трэп,
трэп,
в
огнях
города.
Det
finnes
ingen
vei
tilbake
Нет
пути
назад.
Sitter
fast
i
en
sirkel
Застрял
в
круговороте.
Det
finnes
ingen
vei
tilbake
Нет
пути
назад.
Kompisen
min,
han
er
så
glad
i
røyk
Мой
кореш,
он
так
любит
дымить.
Snakker
ikke
sigg,
han
elsker
bråk
Я
не
про
сигареты,
он
любит
движ.
De
som
vet,
vet,
ligger
bare
lavt
Те,
кто
в
курсе,
просто
залегли
на
дно.
Møter
du
han,
er
det
unlucky
Strike
Встретишь
его
– это
твой
несчастливый
удар.
Sånne
folk
som
ble
nektet
Такие
люди,
которым
отказали.
Sånne
folk
som
ble
sviktet
Такие
люди,
которых
предали.
Av
de
som
er
viktigst
Те,
кто
были
самыми
важными.
Ble
mishandlet
av
en
i
familien
Был
обижен
кем-то
из
семьи.
Samma
problemet,
paranoide
Та
же
проблема,
паранойя.
Sover
med
ett
øye
oppe
Спим
с
одним
открытым
глазом.
Vi
er
syv
dverger,
så
jordnære
Мы
как
семь
гномов,
такие
приземленные.
Det
de
forventer
av
oss,
yeah
Это
то,
чего
они
от
нас
ждут,
да.
Alle
har
venner
og
alle
har
rollies
У
всех
есть
друзья
и
у
всех
есть
Rolex.
Men
alle
kan
ikke
være
helter
Но
не
все
могут
быть
героями.
Mistet
for
mange,
det
er
for
mange
brødre
Потеряли
слишком
многих,
слишком
много
братьев.
Vi
feirer
de
til
vi
skal
se
dem
Мы
будем
чтить
их
память,
пока
не
увидимся
снова.
Trap,
trap
in
the
city
Трэп,
трэп
в
городе.
Trap,
trap
in
the
city
lights
Трэп,
трэп,
в
огнях
города.
Det
finnes
ingen
vei
tilbake
Нет
пути
назад.
Sitter
fast
i
en
sirkel
Застрял
в
круговороте.
Det
finnes
ingen
vei
tilbake
Нет
пути
назад.
Trenger
ikke
å
skryte,
motherfucker
Не
нужно
хвастаться,
motherfucker.
Vi
er
badass,
badass
Мы
крутые,
крутые.
Lilleguttene
er
badass
Малыши
крутые.
Alle
guttene
er
badass
Все
парни
крутые.
Min
chick
er
badass
Моя
цыпочка
крутая.
Min
swag
den
er
badass
Мой
стиль
крутой.
Trenger
ikke
å
skryte
Не
нужно
хвастаться.
Du
vet
vi
er
badass
Ты
знаешь,
мы
крутые.
Min
klikk,
de
er
badass
Моя
банда,
они
крутые.
Mine
[?]
er
badass
Мои
[?]
крутые.
Motherfucker
du
vet
vi
er
badass
Motherfucker,
ты
знаешь,
мы
крутые.
Mange
av
mine
venner
gikk
på
trynet
ass,
ja
Многие
мои
друзья
облажались,
да.
Har
drikket
så
lenge
[?]
Пил
так
долго,
что
[?].
[?]
ved
siden
av,
ja
[?]
рядом,
да.
[?]
ved
siden
av
[?]
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Sergio Domingos, Rafael Domingos Arantes Penna, Omar Mohammed, Benjamin Norheim, Morten Gillebo, Arif Salum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.