Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bekleyemedin
Du konntest nicht warten
Ne
çabuk
tükenmiş
sevgin
hasretin
Wie
schnell
deine
Liebe
und
Sehnsucht
vergangen
sind
Giderken
beklerim
dememiş
miydin
Hast
du
nicht
gesagt,
ich
warte,
als
du
gingst?
Ne
çabuk
tükenmiş
sevgin
hasretin
Wie
schnell
deine
Liebe
und
Sehnsucht
vergangen
sind
Giderken
beklerim
dememiş
miydin
Hast
du
nicht
gesagt,
ich
warte,
als
du
gingst?
Unuttun
mu
bana
verdiğin
sözü
Hast
du
dein
Versprechen
an
mich
vergessen?
Sözünde
durupta
bekleyemedin
Du
konntest
dein
Wort
nicht
halten
und
nicht
warten
Unuttun
mu
bana
verdiğin
sözü
Hast
du
dein
Versprechen
an
mich
vergessen?
Sözünde
durupta
bekleyemedin
Du
konntest
dein
Wort
nicht
halten
und
nicht
warten
Sen
bu
ayrılığı
bitmez
mi
sandın
Dachtest
du,
diese
Trennung
würde
nie
enden?
Gidenler
geriye
dönmez
mi
sandın
Dachtest
du,
die,
die
gehen,
kehren
nie
zurück?
Bu
hasret
bu
özlem
bitmez
mi
sandın
Dachtest
du,
diese
Sehnsucht,
dieses
Verlangen
würde
nie
enden?
Unuttun
sözünü
bekleyemedin
Du
hast
dein
Wort
vergessen,
konntest
nicht
warten
Sen
bu
ayrılığı
bitmez
mi
sandın
Dachtest
du,
diese
Trennung
würde
nie
enden?
Gidenler
geriye
dönmez
mi
sandın
Dachtest
du,
die,
die
gehen,
kehren
nie
zurück?
Bu
hasret
bu
özlem
bitmez
mi
sandın
Dachtest
du,
diese
Sehnsucht,
dieses
Verlangen
würde
nie
enden?
Unuttun
sözünü
bekleyemedin
Du
hast
dein
Wort
vergessen,
konntest
nicht
warten
Kuruyan
topraklar
yağmuru
bekler
Die
ausgetrocknete
Erde
wartet
auf
den
Regen
Karanlık
geceler
sabahı
bekler
Die
dunklen
Nächte
warten
auf
den
Morgen
Kuruyan
topraklar
yağmuru
bekler
Die
ausgetrocknete
Erde
wartet
auf
den
Regen
Karanlık
geceler
sabahı
bekler
Die
dunklen
Nächte
warten
auf
den
Morgen
Seven
söz
verince
bir
ömür
bekler
Wenn
Liebende
sich
etwas
versprechen,
warten
sie
ein
Leben
lang
Üç
gün
sabredipte
bekleyemedin
Du
konntest
nicht
einmal
drei
Tage
warten
Seven
söz
verince
bir
ömür
bekler
Wenn
Liebende
sich
etwas
versprechen,
warten
sie
ein
Leben
lang
Üç
gün
sabredipte
bekleyemedin
Du
konntest
nicht
einmal
drei
Tage
warten
Sen
bu
ayrılığı
bitmez
mi
sandın
Dachtest
du,
diese
Trennung
würde
nie
enden?
Gidenler
geriye
dönmez
mi
sandın
Dachtest
du,
die,
die
gehen,
kehren
nie
zurück?
Bu
hasret
bu
özlem
bitmez
mi
sandın
Dachtest
du,
diese
Sehnsucht,
dieses
Verlangen
würde
nie
enden?
Unuttun
sözünü
bekleyemedin
Du
hast
dein
Wort
vergessen,
konntest
nicht
warten
Sen
bu
ayrılığı
bitmez
mi
sandın
Dachtest
du,
diese
Trennung
würde
nie
enden?
Gidenler
geriye
dönmez
mi
sandın
Dachtest
du,
die,
die
gehen,
kehren
nie
zurück?
Bu
hasret
bu
özlem
bitmez
mi
sandın
Dachtest
du,
diese
Sehnsucht,
dieses
Verlangen
würde
nie
enden?
Unuttun
sözünü
bekleyemedin
Du
hast
dein
Wort
vergessen,
konntest
nicht
warten
Nasıl
ki
kuruyan
topraklar
yağmuru
bekler
So
wie
die
ausgetrocknete
Erde
auf
den
Regen
wartet
Nasıl
ki
karanlık
geceler
sabahı
bekler
So
wie
die
dunklen
Nächte
auf
den
Morgen
warten
Seven
söz
verince
bir
ömür
bekler
Wenn
Liebende
sich
etwas
versprechen,
warten
sie
ein
Leben
lang
Ne
yazık
ki
sen
üç
gün
sabredipte
Wie
schade,
dass
du
nicht
einmal
drei
Tage
Geduld
hattest
Üç
gün
sabredipte
bekleyemedin
Du
konntest
nicht
drei
Tage
warten,
konntest
nicht
warten
Bekleyemedin
bekleyemedin
Konntest
nicht
warten,
konntest
nicht
warten
Yazıklar
olsun
Schande
über
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vedat Ozkan Turgay, Selcuk Tekay, Aliksan Birgul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.