Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canım Seni İstiyor
My Soul Craves You
Nedir
bu
delilik,
nedir
bu
çılgınlık
What
is
this
madness,
this
craziness?
İçim
içime
sığmıyor
My
heart
feels
like
it's
about
to
burst.
Benliğimde
tarifsiz
taşıdığım
duygular
The
feelings
I
carry
inside
me
are
indescribable.
Canım
seni
istiyor
My
soul
craves
you.
Nedir
bu
delilik,
nedir
bu
çılgınlık
What
is
this
madness,
this
craziness?
İçim
içime
sığmıyor
My
heart
feels
like
it's
about
to
burst.
Benliğimde
tarifsiz
taşıdığım
duygular
The
feelings
I
carry
inside
me
are
indescribable.
Canım
seni
istiyor
My
soul
craves
you.
Hadi
çık
yollara,
hadi
gel
bana
doğru
Come
on,
hit
the
road,
come
towards
me.
Hadi
dindir
içimdeki
sancıları
Come
and
soothe
the
pain
in
my
heart.
İnan
istemedim
bu
kadar
hiç
kimseyi
I
swear
I've
never
wanted
anyone
this
much.
Hadi
söndür
tenimdeki
yangınları
Come
and
quench
the
fire
burning
on
my
skin.
Hadi
çık
yollara,
hadi
gel
bana
doğru
Come
on,
hit
the
road,
come
towards
me.
Hadi
dindir
içimdeki
sancıları
Come
and
soothe
the
pain
in
my
heart.
İnan
istemedim
bu
kadar
hiç
kimseyi
I
swear
I've
never
wanted
anyone
this
much.
Hadi
söndür
tenimdeki
yangınları
Come
and
quench
the
fire
burning
on
my
skin.
Ruhum
yangınlarda,
sonsuz
acılarda
My
soul
is
ablaze,
consumed
by
endless
pain.
İnan
yüzüm
gülmüyor
Believe
me,
my
face
doesn't
smile.
Gel
artık
ne
olur,
söndür
bu
ateşi
Come
now,
please,
extinguish
this
fire.
Canım
seni
istiyor
My
soul
craves
you.
Ruhum
yangınlarda,
sonsuz
acılarda
My
soul
is
ablaze,
consumed
by
endless
pain.
İnan
yüzüm
gülmüyor
Believe
me,
my
face
doesn't
smile.
Gel
artık
ne
olur,
söndür
bu
ateşi
Come
now,
please,
extinguish
this
fire.
Canım,
canım
seni
istiyor
My
soul,
my
soul
craves
you.
Hadi
çık
yollara,
hadi
gel
bana
doğru
Come
on,
hit
the
road,
come
towards
me.
Hadi
dindir
içimdeki
sancıları
Come
and
soothe
the
pain
in
my
heart.
İnan
istemedim
bu
kadar
hiç
kimseyi
I
swear
I've
never
wanted
anyone
this
much.
Hadi
söndür
tenimdeki
yangınları
Come
and
quench
the
fire
burning
on
my
skin.
Hadi
çık
yollara,
hadi
gel
bana
doğru
Come
on,
hit
the
road,
come
towards
me.
Hadi
dindir
içimdeki
sancıları
Come
and
soothe
the
pain
in
my
heart.
İnan
istemedim
bu
kadar
hiç
kimseyi
I
swear
I've
never
wanted
anyone
this
much.
Hadi
söndür
tenimdeki
yangınları
Come
and
quench
the
fire
burning
on
my
skin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selami Sahin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.