Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düğünümüz Mahşere Kaldı
Our Wedding Has Been Postponed to the Day of Judgement
Evet,
evet,
saygıdeğer
kıymetli
dostlarım
Yes,
yes,
my
dear,
valued
friends,
Boğaz'ın
gözbebeği,
Emirgan'ın
bu
güzel
ve
şirin
Welcome
to
this
beautiful
and
charming
corner
of
Emirgan,
the
apple
of
Boğaz's
eye,
Köşem
Tavernası'na
hepiniz
hoş
geldiniz,
şeref
verdiniz
Köşem
Tavern.
You
are
honored
to
be
here.
Programa
başlarken
sizleri
saygı
ve
sevgiyle
selamlıyor
I
greet
you
with
respect
and
love
as
we
begin
the
program
Mutlu
bir
gecenin
başlangıcında
At
the
beginning
of
a
happy
night,
Tüm
çiftleri
dansa
davet
ediyorum
I
invite
all
couples
to
dance.
Başında
bir
duvak,
gözünde
seller
A
veil
on
your
head,
tears
in
your
eyes,
Bu
hâlinle
nasıl
gelin
ederler?
How
can
they
make
you
a
bride
with
this
look?
Başında
bir
duvak,
gözünde
seller
A
veil
on
your
head,
tears
in
your
eyes,
Bu
hâlinle
nasıl
gelin
ederler?
How
can
they
make
you
a
bride
with
this
look?
Benim
sevdiğimi
hiç
mi
bilmezler?
Don't
they
know
I
love
you?
Desene,
sevgilim,
her
şey
masaldı
It
seems,
my
love,
everything
was
a
fairy
tale.
Bizim
düğünümüz
mahşere
kaldı
Our
wedding
has
been
postponed
to
the
Day
of
Judgement.
Kahroldum,
sevgilim,
inan
duyunca
I
was
heartbroken,
my
love,
believe
me
when
I
say
Yalancıymış
o
fal
baktığım
gonca
The
fortune
teller
I
went
to
was
a
liar.
Kahroldum,
sevgilim,
inan
duyunca
I
was
heartbroken,
my
love,
believe
me
when
I
say
Yalancıymış
o
fal
baktığım
gonca
The
fortune
teller
I
went
to
was
a
liar.
Ne
hayaller
kurdum
yıllar
boyunca
For
years,
I
built
castles
in
the
air.
Desene,
sevgilim,
her
şey
masaldı
It
seems,
my
love,
everything
was
a
fairy
tale.
Bizim
düğünümüz
mahşere
kaldı
Our
wedding
has
been
postponed
to
the
Day
of
Judgement.
Hani
söz
kesmiştik
aramızda
biz
We
had
promised
each
other,
hadn't
we?
Hani
hiç
bitmezdi
bizim
sevgimiz
Our
love
was
supposed
to
last
forever.
Ne
yazık,
bozuldu
aşk
yeminimiz
Unfortunately,
our
vows
have
been
broken.
Desene,
sevgilim,
her
şey
masaldı
It
seems,
my
love,
everything
was
a
fairy
tale.
Bizim
düğünümüz
mahşere
kaldı
Our
wedding
has
been
postponed
to
the
Day
of
Judgement.
Kahroldum,
sevgilim,
inan
duyunca
I
was
heartbroken,
my
love,
believe
me
when
I
say
Yalancıymış
o
fal
baktığım
gonca
The
fortune
teller
I
went
to
was
a
liar.
Kahroldum,
sevgilim,
inan
duyunca
I
was
heartbroken,
my
love,
believe
me
when
I
say
Yalancıymış
o
fal
baktığım
gonca
The
fortune
teller
I
went
to
was
a
liar.
Ne
hayaller
kurdum
yıllar
boyunca
For
years,
I
built
castles
in
the
air.
Desene,
sevgilim,
her
şey
masaldı
It
seems,
my
love,
everything
was
a
fairy
tale.
Bizim
düğünümüz
mahşere
kaldı
Our
wedding
has
been
postponed
to
the
Day
of
Judgement.
Ne
hayaller
kurdum
yıllar
boyunca
For
years,
I
built
castles
in
the
air.
Desene,
bir
tanem,
her
şey
masaldı
It
seems,
my
darling,
everything
was
a
fairy
tale.
Bizim
düğünümüz
mahşere
kaldı
Our
wedding
has
been
postponed
to
the
Day
of
Judgement.
Ne
hayaller
kurdum
yıllar
boyunca
For
years,
I
built
castles
in
the
air.
Desene,
sevgilim,
her
şey
masaldı
It
seems,
my
love,
everything
was
a
fairy
tale.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selami Sahin, Ahmet Ida Duyar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.