Arif Susam - Düğünümüz Mahşere Kaldı - traduction des paroles en russe




Düğünümüz Mahşere Kaldı
Наша свадьба отложилась до Судного дня
Evet, evet, saygıdeğer kıymetli dostlarım
Да, да, уважаемые дорогие друзья
Boğaz'ın gözbebeği, Emirgan'ın bu güzel ve şirin
В зенице ока Босфора, в этом красивом и милом
Köşem Tavernası'na hepiniz hoş geldiniz, şeref verdiniz
ресторане "Уголок" в Эмиргане, добро пожаловать, вы оказали нам честь своим присутствием.
Programa başlarken sizleri saygı ve sevgiyle selamlıyor
Открывая эту программу, я приветствую вас с уважением и любовью
Mutlu bir gecenin başlangıcında
В начале этого прекрасного вечера
Tüm çiftleri dansa davet ediyorum
Я приглашаю все пары на танец!
Başında bir duvak, gözünde seller
На голове фата, в глазах потоки слёз,
Bu hâlinle nasıl gelin ederler?
Как с таким видом ты невестой стала?
Başında bir duvak, gözünde seller
На голове фата, в глазах потоки слёз,
Bu hâlinle nasıl gelin ederler?
Как с таким видом ты невестой стала?
Benim sevdiğimi hiç mi bilmezler?
Разве они не знают о моей любви к тебе?
Desene, sevgilim, her şey masaldı
Похоже, любимая, всё было сказкой,
Bizim düğünümüz mahşere kaldı
Наша свадьба отложилась до Судного дня.
Kahroldum, sevgilim, inan duyunca
Я был разбит, любимая, поверь, когда услышал,
Yalancıymış o fal baktığım gonca
Что тот бутон, по которому я гадал, солгал.
Kahroldum, sevgilim, inan duyunca
Я был разбит, любимая, поверь, когда услышал,
Yalancıymış o fal baktığım gonca
Что тот бутон, по которому я гадал, солгал.
Ne hayaller kurdum yıllar boyunca
Какие мечты я строил все эти годы...
Desene, sevgilim, her şey masaldı
Похоже, любимая, всё было сказкой,
Bizim düğünümüz mahşere kaldı
Наша свадьба отложилась до Судного дня.
Hani söz kesmiştik aramızda biz
Мы же дали друг другу слово,
Hani hiç bitmezdi bizim sevgimiz
Мы же обещали, что наша любовь будет вечной.
Ne yazık, bozuldu aşk yeminimiz
К сожалению, не сбылись наши клятвы любви.
Desene, sevgilim, her şey masaldı
Похоже, любимая, всё было сказкой,
Bizim düğünümüz mahşere kaldı
Наша свадьба отложилась до Судного дня.
Kahroldum, sevgilim, inan duyunca
Я был разбит, любимая, поверь, когда услышал,
Yalancıymış o fal baktığım gonca
Что тот бутон, по которому я гадал, солгал.
Kahroldum, sevgilim, inan duyunca
Я был разбит, любимая, поверь, когда услышал,
Yalancıymış o fal baktığım gonca
Что тот бутон, по которому я гадал, солгал.
Ne hayaller kurdum yıllar boyunca
Какие мечты я строил все эти годы...
Desene, sevgilim, her şey masaldı
Похоже, любимая, всё было сказкой,
Bizim düğünümüz mahşere kaldı
Наша свадьба отложилась до Судного дня.
Ne hayaller kurdum yıllar boyunca
Какие мечты я строил все эти годы...
Desene, bir tanem, her şey masaldı
Похоже, любимая, всё было сказкой,
Bizim düğünümüz mahşere kaldı
Наша свадьба отложилась до Судного дня.
Ne hayaller kurdum yıllar boyunca
Какие мечты я строил все эти годы...
Desene, sevgilim, her şey masaldı
Похоже, любимая, всё было сказкой,





Writer(s): Selami Sahin, Ahmet Ida Duyar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.