Arif Susam - Kulağını Çınlatacağım - traduction des paroles en anglais

Kulağını Çınlatacağım - Arif Susamtraduction en anglais




Kulağını Çınlatacağım
I Will Make Your Ears Ring
Dans eder miyiz?
Shall we dance?
Evet, bu güzel programı gerçekleştiren
Yes, I invite to the dance the one who made this beautiful program happen,
Beni tüm sevenlerimle bütünleştiren
the one who brought me together with all my lovers,
Can dostum, Özer Plakçılık'ın çok değerli sahibi
my dear friend, the precious owner of Özer Plakçılık,
Şahin Özer beyi ve değerli eşini dansa davet ediyorum
Mr. Şahin Özer and his beloved wife.
Senden çok uzakta gurbet ilinde
From a foreign land far from you,
Ellerimi sana uzatacağım
I will reach out to you with my hands,
Senden çok uzakta gurbet ilinde
From a foreign land far from you,
Ellerimi sana uzatacağım
I will reach out to you with my hands.
Düşündüreceğim eski günleri
I will make you remember the old days,
O taş yüreğini sızlatacağım
I will make your heart ache,
Düşündüreceğim eski günleri
I will make you remember the old days,
O taş yüreğini sızlatacağım
I will make your heart ache.
Kim bilir sen beni hiç düşünmezken
Who knows, maybe you never think of me,
Aşkımı resmine anlatacağım
I will tell my love to your picture,
Seni öylesine anacağım ki
I will remember you so much,
Durmadan kulağını çınlatacağım
I will make your ears ring constantly.
Kim bilir sen beni hiç düşünmezken
Who knows, maybe you never think of me,
Aşkımı resmine anlatacağım
I will tell my love to your picture,
Seni öylesine anacağım ki
I will remember you so much,
Durmadan kulağını çınlatacağım
I will make your ears ring constantly.
Şimdi sen çok uzak yerdesin belki
Maybe you are far away now,
Her an yüreğimde yaşarsın bil ki
Know that you live in my heart every moment,
Şimdi sen çok uzak yerdesin belki
Maybe you are far away now,
Her an yüreğimde yaşarsın bil ki
Know that you live in my heart every moment.
Sana öyle bir beste yapacağım ki
I will compose such a melody for you,
Ceylan gözlerini ağlatacağım
that it will make your doe eyes cry,
Sana öyle bir beste yapacağım ki
I will compose such a melody for you,
Ceylan gözlerini ağlatacağım
that it will make your doe eyes cry.
Kim bilir sen beni hiç düşünmezken
Who knows, maybe you never think of me,
Aşkımı resmine anlatacağım
I will tell my love to your picture,
Seni öylesine anacağım ki
I will remember you so much,
O taş yüreğini sızlatacağım
that I will make your heart ache,
O taş yüreğini sızlatacağım
that I will make your heart ache,
Durmadan kulağını çınlatacağım
I will make your ears ring constantly.





Writer(s): Selami Sel, Servet Karacali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.