Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kurtuldum Senden
Я освободился от тебя
Oh
be
dünya
varmış,
kurtuldum
senden
Оказывается,
жизнь
прекрасна,
я
освободился
от
тебя.
Neler
çektim
neler
senin
elinden
Сколько
же
я
вытерпел
от
тебя.
Yıllarca
ağladım
bu
aşk
yüzünden
Годами
я
плакал
из-за
этой
любви.
Oh
be
dünya
varmış,
kurtuldum
senden
Оказывается,
жизнь
прекрасна,
я
освободился
от
тебя.
Cennetim
cehennem
oldu
seninle
Мой
рай
стал
адом
с
тобой.
Çıldırtmıştın
beni
zehir
dilinle
Ты
сводила
меня
с
ума
своим
ядовитым
языком.
Her
şeyimi
yedin
doymaz
gözünle
Ты
поглотила
все,
что
у
меня
было,
своими
ненасытными
глазами.
Oh
be
dünya
varmış,
kurtuldum
senden
Оказывается,
жизнь
прекрасна,
я
освободился
от
тебя.
Oh
be
dünya
varmış,
kurtuldum
senden
Оказывается,
жизнь
прекрасна,
я
освободился
от
тебя.
Uykularım
kaçtı
uyuyamadım
Я
не
мог
спать,
не
смыкал
глаз.
Bir
tatlı
sözüne
hep
hasret
kaldım
Я
всегда
тосковал
по
твоему
доброму
слову.
Yıllarca
aşka
sevgiye
susadım
Годами
я
жаждал
любви
и
нежности.
Oh
be
dünya
varmış,
kurtuldum
senden
Оказывается,
жизнь
прекрасна,
я
освободился
от
тебя.
Hayat
ne
güzelmiş
sensiz
olunca
Как
же
прекрасна
жизнь
без
тебя.
Mevsimler
bahardır,
güller
hep
gonca
Кругом
весна,
розы
всегда
в
бутонах.
Sen
karakışta
kal
ömrün
boyunca
А
ты
оставайся
в
своей
суровой
зиме
до
конца
своих
дней.
Oh
be
dünya
varmış,
kurtuldum
senden
Оказывается,
жизнь
прекрасна,
я
освободился
от
тебя.
Oh
be
dünya
varmış,
kurtuldum
senden
Оказывается,
жизнь
прекрасна,
я
освободился
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selami Sahin, Ali Avaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.