Arif Susam - O Gece - traduction des paroles en allemand

O Gece - Arif Susamtraduction en allemand




O Gece
Diese Nacht
Seninle o kadar mutlu oldum ki
Ich war so glücklich mit dir
Bir daha yaşanmaz öyle bir gece
So eine Nacht erlebt man nicht noch einmal
Yalvardım hiç güneş doğmasın diye
Ich flehte, dass die Sonne nie aufgehen möge
Bir daha yaşanmaz öyle bir gece
So eine Nacht erlebt man nicht noch einmal
Seninle o kadar mutlu oldum ki
Ich war so glücklich mit dir
Bir daha yaşanmaz öyle bir gece
So eine Nacht erlebt man nicht noch einmal
Yalvardım hiç güneş doğmasın diye
Ich flehte, dass die Sonne nie aufgehen möge
Bir daha bulunmaz öyle bir gece
So eine Nacht findet man nicht noch einmal
Sevgiye doymaktı seyretmek seni
Es war Liebe pur, dich anzusehen
Tenimde bayramdı hissetmek seni
Es war ein Fest auf meiner Haut, dich zu spüren
Nasıl mutlu ettin bir bilsen beni
Wenn du nur wüsstest, wie glücklich du mich gemacht hast
Bir daha yaşanmaz öyle bir gece
So eine Nacht erlebt man nicht noch einmal
Sevgiye doymaktı seyretmek seni
Es war Liebe pur, dich anzusehen
Tenimde bayramdı hissetmek seni
Es war ein Fest auf meiner Haut, dich zu spüren
Nasıl mutlu ettin bir bilsen beni
Wenn du nur wüsstest, wie glücklich du mich gemacht hast
Bir daha bulunmaz öyle bir gece
So eine Nacht findet man nicht noch einmal
Öyle işledin ki aşkınla bana
Du hast dich mit deiner Liebe so in mich eingeprägt
Nasıl tapıyorum sevgilim sana
Wie ich dich anbete, meine Liebste
Ne olursun yaşat Allah aşkına
Bitte, lass es mich noch einmal erleben, um Gottes Willen
Bana bir kez daha öyle bir gece
Schenk mir noch einmal so eine Nacht
Öyle işledin ki aşkınla bana
Du hast dich mit deiner Liebe so in mich eingeprägt
Nasıl tapıyorum sevgilim sana
Wie ich dich anbete, meine Liebste
Ne olursun yaşat Allah aşkına
Bitte, lass es mich noch einmal erleben, um Gottes Willen
Bana bir kez daha öyle bir gece
Schenk mir noch einmal so eine Nacht
Sevgiye doymaktı seyretmek seni
Es war Liebe pur, dich anzusehen
Tenimde bayramdı hissetmek seni
Es war ein Fest auf meiner Haut, dich zu spüren
Nasıl mutlu ettin bir bilsen beni
Wenn du nur wüsstest, wie glücklich du mich gemacht hast
Bir daha yaşanmaz öyle bir gece
So eine Nacht erlebt man nicht noch einmal
Sevgiye doymaktı seyretmek seni
Es war Liebe pur, dich anzusehen
Tenimde bayramdı hissetmek seni
Es war ein Fest auf meiner Haut, dich zu spüren
Nasıl mutlu ettin bir bilsen beni
Wenn du nur wüsstest, wie glücklich du mich gemacht hast
Bir daha bulunmaz öyle bir gece
So eine Nacht findet man nicht noch einmal





Writer(s): Gonul Ozcarkci, Naci Eray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.