Paroles et traduction Arif - AV&PÅ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
kaller
meg
en
løgner,
men
jeg
har
vært
real
siden
dag
1
Ты
называешь
меня
лжецом,
но
я
был
честен
с
первого
дня
Du
var
så
chill
i
starten,
så
begynte
du
sette
helt
ville
krav
Ты
была
такой
спокойной
в
начале,
а
потом
начала
ставить
дикие
условия
Dine
ultimater
funket
ikke,
du
er
så
hevngjerrig,
du
må
ta
igjen
Твои
ультиматумы
не
сработали,
ты
такая
мстительная,
ты
должна
отомстить
Hadde
du
visst
bedre,
hadde
du
gjort
bedre,
gjort
noe
med
det
Если
бы
ты
знала
лучше,
ты
бы
поступила
лучше,
сделала
бы
что-нибудь
с
этим
Vi
krangler
nesten
hverdag
jo
Мы
ругаемся
почти
каждый
день
Men
ingen
løsninger,
for
du
vil
bare
misforsto
Но
нет
никаких
решений,
потому
что
ты
хочешь
только
неправильно
понять
Hva
er
det
vi
krangler
om
babe?
Из-за
чего
мы
ссоримся,
детка?
Skal
alltid
kalle
meg
shady
Всегда
называешь
меня
shady
Hva
er
det
vi
gjør
mot
oss
babe?
Что
мы
делаем
с
нами,
детка?
Litt
sjalu
og
litt
crazy,
ja,
ja,
ja
Немного
ревнуем
и
немного
crazy,
да,
да,
да
Du
hadde
det
bra
engang
med
meg
Тебе
было
хорошо
когда-то
со
мной
Jeg
vil
tilbake
dit
med
deg
Я
хочу
вернуться
туда
с
тобой
Jeg
vil
bare
vite
her
og
nå
Я
просто
хочу
знать
здесь
и
сейчас
Hvorfor
er
du
alltid
av
og
på?
Почему
ты
всегда
вкл/выкл?
Babe,
jeg
har
det
kjipt
med
og
uten
deg
Детка,
мне
плохо
и
с
тобой,
и
без
тебя
Du
vet
det,
baby,
mamma
sa
jeg
var
for
god
for
deg
Ты
знаешь,
детка,
мама
сказала,
что
я
слишком
хорош
для
тебя
Ikke
la
meg
hoppe
ut
av
vinduet
Не
дай
мне
выпрыгнуть
из
окна
Du
kaster
ut
alt
vi
har
bygd
opp
Ты
разрушаешь
все,
что
мы
построили
Ikke
la
meg
hoppe
ut
av
vinduet
Не
дай
мне
выпрыгнуть
из
окна
Snakker
til
meg
selv,
fordi
jeg
tror
ikke
hun
er
interessert
Разговариваю
сам
с
собой,
потому
что
не
думаю,
что
тебе
интересно
Ett
steg
frem,
men
to
steg
bak
Шаг
вперед,
но
два
шага
назад
Vi
har
glemt
hvordan
vi
var
Мы
забыли,
какими
мы
были
Du
er
så
varm,
men
så
kald
Ты
такая
горячая,
но
такая
холодная
Begge
to
så
sta
Мы
оба
такие
упрямые
Hva
er
det
du
vil
ha
fra
meg?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Er
ikke
jeg
bra
nok
for
deg?
Разве
я
недостаточно
хорош
для
тебя?
Hva
er
det
vi
krangler
om
babe?
Из-за
чего
мы
ссоримся,
детка?
Skal
alltid
kalle
meg
shady
Всегда
называешь
меня
shady
Hva
er
det
vi
gjør
mot
oss
babe?
Что
мы
делаем
с
нами,
детка?
Litt
sjalu
og
litt
crazy,
ja,
ja,
ja
Немного
ревнуем
и
немного
crazy,
да,
да,
да
Du
hadde
det
bra
engang
med
meg
Тебе
было
хорошо
когда-то
со
мной
Jeg
vil
tilbake
dit
med
deg
Я
хочу
вернуться
туда
с
тобой
Jeg
vil
bare
vite
her
og
nå
Я
просто
хочу
знать
здесь
и
сейчас
Hvorfor
er
du
alltid
av
og
på?
Почему
ты
всегда
вкл/выкл?
Babe,
jeg
har
det
kjipt
med
og
uten
deg
Детка,
мне
плохо
и
с
тобой,
и
без
тебя
Du
vet
det,
baby,
mamma
sa
jeg
var
for
god
for
deg
Ты
знаешь,
детка,
мама
сказала,
что
я
слишком
хорош
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arif Salum, Filip Kollsete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.